Нам периодически удается встречаться с психотерапевтом в области энергетики Карен лё Дриан, которая в свою очередь объясняет нам вся - korshu.ru o_O
Главная
Поиск по ключевым словам:
страница 1
Похожие работы
Название работы Кол-во страниц Размер
Ненормативная лексика 1 92.06kb.
19 сентября – День здоровья школьников. Профилактика нарушений зрения 1 52.17kb.
Разреши мне, нам помочь 1 27.2kb.
О порядке и условиях оплаты социальных услуг, оказываемых государственными... 1 263.11kb.
Праздник День 8 Марта 1 26.37kb.
В потоке окружающей нас информации, иногда мы не обращаем внимания... 1 92.74kb.
«Международные интересы России в области ядерной энергетики» 2 569.68kb.
Как воспитать ребенка успешным? Ребенок приходит в этот мир без всякого... 1 68.51kb.
Департамент по спорту и молодежной политике Тюменской области Государственное... 4 1274.87kb.
Губернатору Самарской области – Руководителю антикризисного штаба... 1 113.39kb.
«Нам не дано предугадать, как слово наше отзовется…» 1 188.16kb.
V. космическая иллюзия; разум, греза и галлюцинация 1 384.26kb.
Инструкция по работе с сервисом «sms-платеж» 1 218.94kb.

Нам периодически удается встречаться с психотерапевтом в области энергетики Карен - страница №1/1

La découverte des vies antérieures
Признать существование прошлых жизней

Ecrit par radio Son de L' Espoir
Радио Голос Надежды

Rencontre avec une psychothérapeute en énergétique, Ka Ren Le Drian, qui nous a déjà à plusieurs reprises, expliqués des phénomènes mystérieux. Aujourd’hui, elle nous emmène sur les chemins de la régression, et nous explique ce qu’est la Ro-Hun Thérapie et les régressions dans des vies antérieures.

Нам периодически удается встречаться с психотерапевтом в области энергетики Карен лё Дриан, которая в свою очередь объясняет нам всякого рода загадочные явления. В этот раз она представила нам так называемую «Ро Хун -терапию» и возвращение в прошлые жизни.

SOH: Qu’est-ce-que le Ro-Hun thérapie

- Что такое Ро Хун -терапия?

Ka Ren Le Drian : En fait la Ro-Hun thérapie permet de rentrer en contact avec l’âme et de retrouver des informations qui dépassent le cadre de notre vie actuelle. Cela démontre l’existence des vies antérieures. Depuis plus de 20 ans que je pratique, j’ai vu plusieurs personnes, qui ont suivi la Ro-Hun thérapie, retrouver des éléments de leurs propres vies passées ce qui leur a permis de guérir certaines problématiques très concrètes dans leur vie présente.

Карен Ле Дриан:К.Д.: Вобще- то Ро Хун -терапия помогает человеку войти в прямой контакт с душой и получить тем самым те информации, которые выходят за рамки его настоящей жизни, что и доказывает то, что мы живем не один раз. На протяжении всей моей практики, вот уже более двадцати лет, я повстречала не маловстречала немало людей, которые благодаря Ро Хун -терапии познали разные обстоятельства из своих прошлых жизней, и это помогло им избавиться от самых наболевших вопросов, касающихся их настоящей жизни.

SOH: Quand on parle de vies antérieures, on pense tout de suite à la réincarnation. Cela fait-il aussi référence à la religion bouddhiste ?


- Как только мы начинаем говорить о прошлых жизнях, то сразу же подразумеваем реинкарнацию. Значит, можно ссылаться при этом на будийскуюбуддийскую религию?

Ka Ren Le Drian: La réincarnation n’est pas propre à la religion bouddhiste. Elle a été mentionnée dans l’Ancien Testament et a ensuite été ôtée de la religion chrétienne car cela posait problème aux patriarches de l’époque. Quand on parle de réincarnation, on dit que l’âme change de véhicule. C'est-à-dire que l’âme va se réincarner dans un véhicule physique - le corps. Prenons l’image d’une voiture : lorsque vous achetez une voiture flambant neuve, si vous l’entretenez relativement bien, peut-être que vous allez pouvoir vous en servir durant 250.000 km. La durée de vie de votre voiture est relative, elle peut être de 10 ans, 15 ans ou plus. Mais si vous ne l’entretenez pas correctement, votre véhicule va montrer rapidement des signes de détériorations.

Карен Ле Дриан:К.Д.: Реинкарнация характерна не только для буддизма; об. Об этом говорилось так жетакже в свое время и в Ветхом Завете, однако в последствиивпоследствии из-за некоторого несогласия патриарховнекоторых иерархов того времени эта информация была удалена из священного писания. Когда говорят о реинкарнации, то зачастую тело человека сопоставляют с очередной машиной, в которую вселяется душа. Это сравнение берется неспроста, ведь когда мы, например, покупаем новую машину и поддерживаем ее в хорошем состоянии, то она легко сможет пройти не менее 250 000км.,000 км, то есть жизнь автомобиля может дойти до 15 лет и более. А с другой стороны, в том случае, если мы не будем придавать никакого значения по ее уходу, то очень быстро появятся всякого рода поломки.

Il en va de même pour le corps physique. De ce fait, l’âme va tout simplement sortir de ce véhicule défectueux qu’est le corps, pour vivre ce que j’appelle une période de latence. Contrairement à ce que beaucoup de gens pensent, l’âme ne se réincarne pas tout de suite dans un autre corps. La période varie, en terme de temps terrestre, de 50 ans en moyenne, mais parfois même de 100 ans, selon ce que j’ai pu évaluer. Avant que l’âme ne se réincarne, elle doit en quelque sorte intégrer l’expérience, ce que les bouddhistes ont appelé le karma, c'est-à-dire les causes à effets d’un vécu terrestre à un moment donné.

То же самое можно сказать и о физическом теле. В этом случае душа только лишь покидает свою изношенную машину-тело и какое- то время находится в скрытном состоянии, называемом латентным периодом. Хотелось бы подчеркнуть, что душа не перевоплощается сразу же в другое тело. Период ожидания может быть разным -: от 50 ти до 100 земных лет. То есть, прежде чем перевоплотиться, душа должна как бы вобрать в себя весь предыдущий опыт, и это то, что буддисты называют кармой, то есть все причины обстоятельств последней прожитой земной жизни.

Donc l’intérêt de retourner dans les vies antérieures ou de faire une régression, c’est justement de retrouver des situations non résolues à un moment donné. J’ai beaucoup d’exemples à vous narrer de situations non intégrées ou qui ne sont pas pacifiées. C’est en cela qu’une ou parfois plusieurs régressions dans les vies antérieures peut s’avérer très intéressante. Cette démarche permet d’assimiler l’expérience non comprise à l’époque et dans le lieu où on l’a vécue, ce qui engendre, vous l’aurez compris, une incidence sur notre vécu personnel.

Именно для поиска неразрешенных вопросов, которые остались из прошлых жизней, и нужно это путешествие туда. У меня есть много примеров, когда проблема так и осталась так и не решенной.нерешенной. По этой причине путешествие в прошлые жизни может быть довольно полезным, так как позволит увидеть воотчиювоочию прошлые ошибки в какой -то конкретной ситуации и тем самым понять, что же, наконец, породило в последствиeвпоследствии данное затруднение.

SOH: Quels sont les critères pour aider une personne à retrouver les vies antérieures et pourquoi retourner en arrière ?

- С помощью чего человек может достичь этого состояния, и для чего вообще возвращаться в прошлые жизни?

Ka Ren Le Drian: Je souhaiterais préciser que ce n’est pas véritablement moi qui décide d’emmener les personnes qui viennent me voir dans des vies antérieures. La Ro-Hun thérapie permet d’accéder très rapidement à ce genre de mémoire, car nous nous mettons en expansion de conscience. Il ne s’agit pas d’une relaxation basique comme bon nombre de régressions dans les vies antérieures le proposent. Je mets d’ailleurs en garde les personnes sur le fait que retrouver des vies antérieures sans prendre la peine de comprendre les faits ou de pacifier l’expérience en parallèle avec leur vie actuelle peut s’avérer très perturbateur. Voire même plus néfaste que ne pas les aborder du tout !

Карен ле Дриан:К.Д.: Хотелось бы подчеркнуть, что это не я лично решаю за тех, кто ко мне приходит, переживать сеансы прошлых жизней. С помощью Ро Хун -терапии можно расширить сознание и поэтому обеспечить быстрый доступ к такого рода памяти. Она отличается от других методов, которые, для того, чтобы добиться переживания прошлых жизней, требуют полного расслабления. Я всегда предупреждаю людей, что в сочетании с их нынешней жизнижизнью, результат пережитого воплощения может стать довольно разрушительным, поэтому нужно стараться относиться спокойно к увиденному спокойно. В противном случае это это принесет еще больший вред, чем не переживать этот опыт вообще.

Les régressions dans les vies antérieures sont faites pour nous informer sur nous-mêmes et sur des aspects positifs ou négatifs qui en découlent. Mais bien souvent il s’agit d’aspects négatifs que l’on retrouve au départ du processus thérapeutique. Le but est de pacifier ces informations, de les transformer et de ne plus en faire une problématique dans notre existence actuelle.

Отправление в прошлые жизни используется для того, чтобы мы как можно больше узнали себя в целом и особенно как о положительных, так и об отрицательных аспектах, которые мы когда -то вырабатывали.нарабатывали. Как правило, в начале терапии обнаруживается, прежде всего, негативная сторона. Поэтому цель заключается в том, чтобы урегулировать те проблемы, преобразовать их и тем самым навсегда от них избавиться.

À titre d’exemple, une personne vient me voir dans le cadre de la Ro-Hun thérapie et je découvre avec elle, ou plutôt elle me révèle, qu’elle a une phobie vraiment incontrôlable, par exemple, une phobie de l’eau ou une phobie de la foule. Une phobie manifestée depuis l’enfance et qui n’a pas forcément été induite par un événement particulier dans notre vie présente.

Так человек приходит ко мне на Ро Хум -терапию, и вдруг выясняется, что у него очень сильная, не поддающаяся контролю боязнь к чему чего-либо, как, например, боязнь воды или толпы. Это может проявиться еще в детстве, но совсем не обязательнонеобязательно, что это было вызвано каким -то событием в этой настоящей жизни.

Dans ce cas et de manière générale, nous avons affaire à un problème non résolu dans une vie antérieure. Parfois ces phobies sont extrêmement handicapantes. J’ai moi-même été l’objet d’une claustrophobie liée à une vie antérieure.


В данном случае вцеломв целом мы имеем дело с нерешенной проблемой в одной из предыдущих жизней. Порой эти страхи по-настоящему мешают нам. Могу сказать, что я сама страдала от клаустрофобии, которая брала свое начало св прошлых жизнейжизнях.

Donc, l’intérêt dans un cas comme celui-ci consiste à retrouver bien évidemment la vie en question, mais il n’est pas nécessaire de retrouver pour autant toute l’histoire. Il suffit de retrouver les moments clés et de comprendre pourquoi finalement l’individu, à l’époque, a voulu traverser cette expérience. Il s’agit de prendre ses responsabilités face aux expériences que nous vivons. C’est important que la personne réalise qu’elle a un rôle majeur dans cette affaire, qu’elle a eu un libre arbitre et que ses choix ne se sont pas avérés pertinents. Une personne qui est phobique de l’eau peut, par exemple, découvrir qu’elle a fait naufrage dans une vie passée. Bien sûr c’est un événement intense et dramatique, mais si on le retranscrit ou le ramène dans sa vie présente, l’intensité vécue aujourd’hui est excessive.

Таким образом, нет необходимости знать до мелочей все, что происходило с нами раньше, но достаточно лишь обнаружить то, что конкретно нам мешает, уметь ухватить ключевой момент и понять, наконец, почему нам хотелось пережить тот опыт. В процессе наших сеансов необходимо нести полную ответственность во всемза все, что происходит с нами. Важно так жетакже, чтобы человек осознавал свою значимость в данный момент, имел полную свободу воли и выбора. Так человекЧеловек, боящийся воды, обнаруживает, к примеру, что в предыдущей жизни его настигло кораблекрушение. Разумеется, подобное событие является крайне драматичным, поэтому, если его заново пережить, то напряжение будет невероятно сильным.

Par conséquent, l’intérêt des régressions dans les vies antérieures repose d’abord sur le fait de ramener des informations conscientes, mais aussi sur celui de réduire l’intensité du drame vécu à l’époque pour pouvoir le dépasser et se guérir.

Исходя из этого, польза от переживания сводится, главным образом на том, к тому, чтобы, получив четкую информацию, понизить напряжение от пережитой трагедии, суметь преодолеть это и исцелиться.

SOH: Donc concrètement, comment procédez-vous avec votre patient dans votre cabinet ?


- Если по-конкретнее, что именно вы проводитеделаете с вашими пациентами?

Ka Ren Le Drian: Il y a deux possibilités. Soit, je fais des séances de Ro-Hun thérapie et dans ce cadre, une vie antérieure surgit spontanément dans la conscience de la personne ; c’est en fait le patient qui va visiter cet épisode passé de son existence. Soit c’est une personne qui vient me voir avec la demande spécifique d’effectuer des régressions dans des vies antérieures et c’est donc son choix.

Карен ле Дриан:К.Д.: Есть два варианта: первый - это когда во время сеанса РоХун Ро Хун-терапии у пациента совершенно спонтанно возникают картины из прошлой жизни, и таким образом он сможет побывать в каких -то обстоятельствах прошлого. Во втором же случае, люди обращаются ко мне с конкретной просьбой войти непосредственно в состояние регрессии прошлой жизни; здесь. Здесь, как говорится, каждый выбирает сам.

SOH: Est-ce que vous, vous pouvez voir des scènes que eux voient et pouvez-vous aussi entendre ?


- А сами вы можете видеть или слышать то, что происходит с вашими пациентами?

Ka Ren Le Drian: Oui, cela rentre dans ce que j’appelle des aptitudes personnelles. Effectivement, quand j’accompagne les personnes dans des vies antérieures, je me mets moi-même en expansion de conscience et là j’ai, ce que l’on peut appeler un don de voyance. C’est un don spécifique lié aux vies antérieures pour des raisons que moi-même je ne comprends pas très bien. Je visualise des scènes avec des couleurs beaucoup plus vives ou puissantes que celles perçues avec nos yeux physiques, ce qui me permet également d’anticiper certaines. Mais je n’induis aucunement la direction que le patient veut emprunter. Ce processus s’effectue toujours sous forme de questions et de réponses.

Карен ле Дриан:К.Д.: Да, это своего рода личные навыки, как я их называю. В действительности, в то время, когда я провожаю пациентов в их прошлые жизни, то это способствует расширению сознания и у меня самой, приводя в состояние ясновидения. Возможно, что это какой -то особый дар, непосредственно связанный с прошлыми жизнями по причинам, которые мне не совсем ясны. Во время сеанса мне приходится наблюдать картины в необычно ярких цветах, таких, которые не увидишь обычными глазами, что как раз и дает мне возможность предвидеть некоторые сцены. Но тем самым я не мешаю пациенту следовать тому направлению, которое он выбрал. Сама же процедура протекает в форме вопросов и ответов.

Tout au plus cela me permet de savoir si nous sommes, le patient et moi, connectés ou focalisés sur la même histoire. Pour bien comprendre, j’aimerais l’illustrer avec une image. Certains appareils permettent de placer 6 CD à la fois. Imaginez la même chose, mais avec des milliers de CD !

По крайней мере, это единственная возможность узнать, если то, что вижу яувиденное мной и мой пациентмоим пациентом имеет общую направленность. А для того, чтобы лучше разобраться, я даю ему картины увиденного. Всем известно, что существуют устройства, позволяющие вложить одновременно по 6 компакт -дисков. А вы представляетеможете представить себе тоже самое, только с тысячами дисков!

Quand vous visitez une vie antérieure, vous allez en fait extraire un CD parmi des milliers de CD. Parfois, il arrive qu’un CD, celui du dessus par exemple, se « colle » à celui qu’on est en train de lire. Ce qui provoque un chevauchement d’histoires souvent liées d’ailleurs, mais qui rend le sens de l’histoire très confus.


В то время какКогда вы входите в прошлую жизнь, то можно сказать, что вы извлекаете один компакт -диск из тысячи дисков. Порой бывает диск, который, например, сверху и как раз соответствует той теме, которую мы только что начали обсуждать в процессе процедуры. Это вызывает в свою очередь наложение историй, связанных висторий из других местахмест, однако это помогает найти последовательный смысл даже в самых запутанных вариантах.

J’ai observé ce phénomène avec d’autres thérapeutes pas très à l’aise avec ce genre de pratiques. J’en profite pour mettre en garde nos lecteurs. Certains thérapeutes peuvent être de bonne volonté. Mais il faut savoir qu’avoir suivi ici et là quelques séminaires sur le sujet ne suffit pas aborder ce type de travail. C’est une profession à part entière, qui nécessite une éthique et qui ne s’improvise pas. Il me paraît assez navrant de constater qu’aujourd’hui de nombreuses personnes sur le marché se prétendent thérapeutes ou psychothérapeutes sans même avoir suivi de véritables études dans ce domaine.

Мне приходилось наблюдать этот феномен с другими врачами, которые относились достаточно предвзято к подобного рода процедурам. Так что, воспользовавшисьпользуясь случаем, я говорю об этом нашим читателям. Хотя некоторые мои коллеги все же готовы к изучению этого феномена. Тем не менее, очень важно знать, что абсолютно не достаточнонедостаточно приступать к подобного рода сеансам, побывав на наших курсах лишь несколько раз. Ведь то, что я делаю, можно считать отдельной профессией, где все должно быть крайне четким и этичным, здесь не может быть никаких случайностей. На сегодняшний день, к сожалению, есть немало людей, относящих себя к врачам-психотерапевтам, у которых отсутствуют все необходимые для этого статуса знания.

Ces personnes ne sont pas forcément dangereuses. Toutefois, il m’est arrivé de recevoir des patients ayant retrouvé des vies antérieures avec d’autres thérapeutes (que je ne connais pas d’ailleurs) et qui en désespoir de cause me consultent après, parce qu’ils sont restés « bloqués » dans cette mémoire, sans avoir bénéficié d’un accompagnement ou d’une quelconque pacification ou interprétation. La guérison n’a donc pas eu lieu et ces personnes sont fréquemment très perturbées par ce type d’expérience.

Нельзя сказать, что такие люди опасны, тем не менее, ко мне иногда обращаются пациенты, побывавшие на сеансах прошлой жизни у других специалистов (с которыми я вовсе не знакома). Они, как правило, находятся в состоянии полного отчаяния из-за того, что заблокировали свое сознание на увиденном;: никто их не сопровождал их диалогом, не успокаивал и не объяснял ситуацию. Таким образом, вместо исцеления они заработали себе психическое расстройство.

SOH: Quel genre de patients avez-vous dans votre cabinet ?


- Какие люди приходят к вам в кабинет?

Ka Ren Le Drian: Dans le cadre des vies antérieures, je vais évidemment avoir des gens qui ont des relations difficiles avec les autres. Ils se trouvent dans ce que l’on appelle des schémas récurrents, c'est-à-dire des difficultés relationnelles, notamment avec un partenaire. Soit ils en cherchent un, soit ils souhaitent garder leur partenaire actuel ou encore désirent se sentir plus à l’aise avec lui.

Это, прежде всего, те, которые никак не могут наладить свои взаимоотношения с другими. Они находятся в так называемом субъективном представлении, то есть им довольно трудно найти общий язык, как с близким человеком, так и с людьми вообще. Но частенько это те, которыекто чувствуют себя несчастными, одинокими, а так жетакже и те, у которых есть близкий человек, но им хотелось бы почувствовать себя лучшеулучшить отношения с ним.

Dans ce cas, les régressions peuvent s’avérer intéressantes. À titre d’exemple, si vous êtes marié et que cette relation s’avère difficile, le fait de retourner dans votre fameuse médiathèque de CD afin d’en extirper les moments clés, permet de comprendre pourquoi vous expérimentez des problèmes relationnels aujourd’hui.

В этом случае уход в прошлое может стать довольно интересным и многое открыть вам. Например, если ваши отношения в супружеской жизни кажутся вам невероятно сложными, то, когда вы войдете в то удивительное хранилище памяти и уловите ключевой момент , то, это даст возможность понять, наконец, причину, по которой у вас возникли эти трудности сегодня.

En réalité, vous vous apercevez que rien n’est dû au hasard, qu’il ne s’agit pas de malchance et que peut-être vous avez été vous-même un partenaire assez pitoyable dans une de vos vies passées ! Vous avez pu être tyrannique, désagréable ou carrément violent. Dès lors, c’est un peu comme si vous vouliez boucler la boucle en traversant une expérience opposée. Vous devenez ainsi l’objet d’un partenaire tyrannique, désagréable ou même violent à votre tour.

В действительности, вы придете к выводу, что ничего не бывает случайным; это не невезение, а скорее всего то, что в одной из ваших прошлых жизней вы сами же и были не самым лучшим партнером. Вполне возможно, вы были тираничным, неприятным, а может быть, даже крайне жестоким. Таким образом, сейчас все повернулось в обратную сторону, и настала ваша очередь терпеть то, что когда -то терпел ваш супруг.

Vu sous cet angle, ce qui me semble précieux, c’est que vous pouvez alors en retirez une leçon et qu’une fois que celle-ci est intégrée, la difficulté s’estompe ou disparaît même sur le champ.

Ценным в данном случае, по-моему, является то, что, извлекая урок, можно намного сократитьуменьшить данную проблему, а может быть, и полностью от нее избавиться, очистив тем самым даже то энергетическое поле, где все это происходило.

Les régressions peuvent également couvrir et résoudre certaines problématiques physiques ou physiologiques. Prenons l’exemple d’une personne qui souffre d’une maladie que nul n’arrive à identifier ou ne parvient à soigner.

Но не только это; данная. Данная процедура может так же выявить и решить многие другие вопросы, касающиеся и здоровья. Например, кто -то страдает от такого вида болезни, который никто не в силах не только вылечить, но и определить.

Admettons que dans une vie antérieure, au Moyen-Âge ou même avant, cette personne ait déjà souffert de la lèpre. Le corps gardant en mémoire une expérience aussi dramatique que celle de la lèpre ou une autre maladie, il va ramener ce que l’on appelle une « résurgence ». C’est-à-dire une mémoire dans notre corps physique actuel. Donc, quand une personne retrouve son histoire et réalise l’aspect traumatique de l’expérience et qu’elle accepte cette crise, elle intègre le fait qu’elle en a eu besoin et qu’elle a voulu la vivre pour des raisons qui lui appartiennent.

Предположим, в одной из своих прошлых жизней в средние века, а может быть, и еще раньше, этот человек уже страдал от такого недуга, как проказа. Так как тело сохраняет в себе такие тажелыетяжелые воспоминания, как пережитую проказу или же какие -то другие серьезные заболевания, то это может возродиться и сейчас, то есть в памяти этой жизни. Поэтому в то время, когда человек пересматривает свою историю и, он полностью осознает горестное положениегоречь пережитого и одновременно расценивает это с точки зрения того, что данный жизненный опыт был ему необходим по тем причинам, которые касаются только его самого.

Elle comprend qu’il est nécessaire, aujourd’hui de se remémorer dans son corps physique les souffrances qu’elle a endurées auparavant. Cette prise de conscience entraîne la disparition du symptôme. Comme vous pouvez le constater, nous pouvons couvrir un large éventail de problématiques.


Он понимает, что в данный момент нужно заново вспомнить те страдания, которые испытывало когда -то его физическое тело. Осознание этого факта приводит непосредственно к исчезновению симптомов. Так что, как видите, мы можем охватить довольно широкий круг вопросов.

Cette démarche reste aussi valable pour ceux qui n’ont pas de problèmes majeurs dans leur existence actuelle et qui n’ont ni problèmes émotionnels, physiologiques ou encore relationnels. Ces personnes viennent en général pour effectuer un développement profond. Le terme de développement « personnel » me déplaît fortement, parce qu’il fait référence à une démarche égotique. Je préfère le terme de « développement profond » ou « libération de l’âme ».

Эта процедура так жетакже подходит и для тех, у кого нет серьезных трудностей в их нынешнем существовании ни в сфере взаимоотношений, ни со здоровьем. Такие люди восновном, в основном, приходят для более глубокого познания. Мне все же близок термин " «расширенное познание"» или " «освобождение души"» нежели "«познание себя", так как», которое подразумевает под собой эгоистическое направление.

Grâce à cette démarche, elles vont pouvoir se reconnecter à des vies spirituelles, se concentrer sur des vies dédiées à l’humanité ou des causes humanitaires, ce qui les confortera dans le fait de poursuivre ou non leur cheminement actuel. A contrario, j’ai aussi parfois affaire à des individus qui s’imaginent avoir des aptitudes ou des dons. Mais rien qu’à la lecture de leur champ énergétique, je sais pertinemment que ce n’est pas le cas. Ou du moins que leurs soi-disant aptitudes ne transparaissent pas dans leur champ électromagnétique. Ils tentent grâce à la mémoire de leurs vies antérieures de se prouver qu’ils possèdent ce genre de capacités, mais utiliser cette approche pour ce type d’objectif n’est évidemment pas conseillé !

Благодаря такому подходу у них будет возможность подключиться к более высокому уровню - уровню духовной жизни, концентрироваться на жизнях, посвященных человечеству вцеломв целом или же на каких -то гуманитарных делах, что позволит им укрепить свои начинания на определенном пути. С другой стороны, я так жетакже занимаюсь с теми, кто считает себя наделенными особыми качествами или даром. Однако, прочитывая их энергетическую сферу, я ясно вижу, что это не так. Во всяком случае те, так называемые сверхспособности в их энергетическом поле отображены не были. С помощью воспоминаний своих прошлых жизней они пытались доказать наличие таких способностей, но такой подход не рекомендуется.

Son: Donc si j’ai bien compris, finalement, tout ce qui nous arrive maintenant est lié à nos vies antérieures. Cela signifie que ce que l’on fait maintenant prépare notre futur.


- Значит, если я правильно понимаю, в конце концов, все, что с нами происходит в этой жизни, имеет непосредственную связь с прошлыми жизнями. И это значит, что уже сейчас мы готовим свое будущее.

Absolument. Je dirais que notre vie actuelle et ce depuis la vie fœtale, est la résultante et l’expression de tout ce que nous avons été. Que ce soit constructif ou destructeur, peu importe. Nous demeurons la somme totale, à mon sens, d’un nombre colossal de vies qui sont résumées et exprimées au cours de notre vie présente.


Карен ле Дриан:К.Д.: Совершенно верно. Я скажу, что наша настоящая жизнь и та, которая была с момента зарождения первоначальной жизни, - это следствие и выражение того, что мы из себя представляли. Неважно, насколько это конструктивно, но мы проживаем, с моей точки зрения ,, невероятное количество жизней, которые находят свое выражениеотражение в процессе настоящей жизни.

Evidemment, si nous rectifions ce parcours, si nous œuvrons dans le bon sens, en laissant l’amour guider notre existence au lieu de favoriser nos côtés avides, au lieu de toujours vouloir prendre au lieu de donner, cette vie actuelle peut changer drastiquement le cours de notre évolution, de notre progression de conscience

Естественно, если мы идем по жизни в правильном направлении-, то есть с любовью, а не с эгоизмом, отдаем вместо того, чтобы получитьполучать, то эта настоящая жизнь в процессе нашего роста сознания сможет существенно изменить свой курс.

Il suffit, dans cette existence, de transformer un ensemble de données qui, certes, s’avèrent extrêmement nombreuses, en vue de préparer un futur ; un « nouveau » futur qui n’aura plus rien à voir avec le futur que vous auriez eu si vous étiez resté absolument ignorant de ce que vous portez à l’intérieur de vous-même

Достаточно лишь переделать весь набор данных, которые, безусловно, оказываются невероятно многочисленными, а также иметь желание подготовить свое будущее- - новое будущее. Оно теперь не будет иметь ничего общего с тем, которое было бы у нас в том случае, если бы мы остались безучастными к своей внутренней работе.

SOH: La clé c’est le travail intérieur, le travail sur soi-même.


- Другими словами, необходима работа над своей духовностью, что и откроет такую перспективу?

Ka Ren Le Drian: Absolument, le travail intérieur, le travail pour soutenir l’âme, le cœur. L’âme est capable d’exprimer un nombre incalculable de données, d’informations. Plus une personne se consacre à ce travail intérieur, plus elle devient aimante, stable, juste, intègre et équitable. Sa vie présente s’en ressentira positivement.

Карен ле Дриан:К.Д.: Абсолютно верно, необходима работа над своей душой и разумом. Ведь именно душа способна выразить огромное число всякого рода данных, различные информации. Чем больше человек будет обращать вниманиевнимания работе над собой, тем он станет более любящим, уровновешеннейстанет уравновешенней и справедливей. А, а значит, его жизнь преобразится в лучшую сторону.

Ka Ren, vous êtes psychothérapeute à Genève. Vous avez un cabinet et en même temps, vous êtes aussi écrivaine. Vous avez écrit plusieurs ouvrages. Pouvez-vous nous donner le titre de vos livres et où pouvons-nous nous les procurer ? Je souhaiterais aussi que vous nous communiquiez l’adresse de votre site Internet.


- Вы являетесьработаете врачом-психотерапевтом в Женеве, у Вас есть свой кабинет, но Вы также еще и пишете, на вашем счету уже несколько книг. Могли бы Вы датьсообщить нам названия этих книг и где их можно найти. А так же нам хотелось бы получить адрес вашего сайта.

J’ai écrit deux livres en rapport avec les vies antérieures et la Ro-Hun thérapie. Le premier ouvrage est une autobiographie qui s’intitule « raLe cœur a des isons que la raison ignore ». Le deuxième ouvrage constitue la suite de cette autobiographie. Il a été rédigé après vingt ans de recherches et s’intitule « Le syndrome de Séparation ». À l’exception de l’ouvrage qui s’intitule « Intégration II : La Chimie de la Conscience » édité aux éditions Ariane.

Карен ле Дриан:К.Д.: Я написала пока только две книги, касающиеся темы прошлых жизней и Ро Хун -терапии. Первая книга под названием " «Le coeur a des raison que la raison ignore" (у» («У сердца есть причина, которая игнорирует саму себя)») - это автобиография, а вторая книга- - это ее продолжение . Она была составлена после двадцатилетних исканий и называется "«Le syndrome de Separation" (синдром» («Синдром разделения). За исключением»). Кроме того, есть так жетакже книга под названием ( ("Интеграция //химия сознания),"), опубликованная изданием Ariane.

Le cabinet de Karène le Drian se trouve à Genève en Suisse.



Кабинет Карен ле Дриан находится в Швейцарии, в Женеве.
Версия на французском http://www.lagrandeepoque.com/LGE/Art-de-vivre/La-decouverte-des-vies-anterieures.html