Инструкция по установке и эксплуатации Прочитайте данную инструкцию перед использованием аппарата - korshu.ru o_O
Главная
Поиск по ключевым словам:
страница 1
Похожие работы
Название работы Кол-во страниц Размер
Благодарим Вас за выбор продукции, выпускаемой под торговой маркой... 1 113.92kb.
Благодарим Вас за выбор продукции, выпускаемой под торговой маркой... 2 301.68kb.
Благодарим Вас за выбор продукции, выпускаемой под торговой маркой... 2 721.07kb.
Педикюрный аппарат для сухой техники BaehrTec A800 / A950 Руководство... 1 387.03kb.
Изготавливая нашу продукцию, мы всегда думаем о Вас 1 109.68kb.
Инструкция по установке сайта для iis6 3 2 Инструкция по установке... 1 210.09kb.
Руководство по эксплуатации Содержание (краткое) подсоединение 13 2371.28kb.
Инструкция по установке сайта для iis6 5 Инструкция по установке... 1 113.46kb.
Инструкция по установке сайта для iis6 2 2 Инструкция по установке... 1 154.42kb.
Инструкция по обеспечению безопасности при работе с компьютером 1 16.15kb.
Инструкция по установке системы сбора статистической отчетности в... 1 376.86kb.
Религиозные праздники всегда занимали важное место в жизни народа. 1 75.07kb.
Инструкция по работе с сервисом «sms-платеж» 1 218.94kb.

Инструкция по установке и эксплуатации Прочитайте данную инструкцию перед использованием - страница №1/1






Type SUP 026R





Инструкция по установке и эксплуатации

Прочитайте данную инструкцию перед использованием аппарата.













  1. Общие сведения

    1. Назначение аппарата

    2. Сведения для облегчения понимания

    3. Использование данного руководства

    4. Идентификация аппарата

    5. Технические характеристики

    6. Остаточные риски




  1. Правила безопасности




  1. Расшифровка схемы аппарата

    1. Описание панели управления




  1. Использование аппарата

    1. Включение аппарата

    2. Выбор языка

    3. Использование кружек и стаканчиков

    4. Вставка капсул

    5. Приготовление кофе/напитков

    6. Остановка приготовления кофе/напитков

    7. Очистка ящичка с использованными капсулами

    8. Использование пара

    9. Использование монетоприёмника (опционально)




  1. Очистка




  1. Декальцинация




  1. Индикаторы аппарата и предостережения




  1. Перевозка и хранение

    1. Перевозка

    2. Хранение




  1. Установка

    1. Правила безопасности

    2. Функция остановки

    3. Список используемых аксессуаров

    4. Размещение аппарата

    5. Об упаковке

    6. Подключение к электрической сети

    7. Заполнение резервуара воды

    8. Установка жёсткости воды




  1. Программирование кофе-машины

    1. Меню программирования

    2. Сервисное меню

    3. Команды программирования

    4. Описание меню программирования

    5. Описание сервисного меню

    6. Изменение параметров

    7. Выход из режима программирования




  1. чистка

    1. Периодичность очистки

    2. Очистка резервуара для воды

    3. Очистка ящичка с использованными капсулами

    4. Очистка загружного лотка

    5. Очистка паровой трубки

    6. Декальцинация




  1. Утилизация отходов



  1. Общие сведения




    1. Назначение аппарата

Этот аппарат разработан для автоматического приготовления:


  • Кофе и эспрессо, с использованием капсул LAVAZZA

  • Горячих напитков, с использованием капсул LAVAZZA

  • Пара, для приготовления горячих напитков и каппучино

Эта элегантная модель предеазначена для использования в небольших офисах и учреждениях.


Важно.

Неправильное использование или использование не по назначению приводит к потере всех гарантийных обязательств. В случае нанесения вреда, повреждения людей или чей-то собственности по вине неправильного использования аппарата – компания-производитель ответственности не несёт.


Следующие случаи, могут рассматриваться как неправильное пользование аппарата:

  • Использование не описанных в данном руководстве методов или приёмов эксплуатации аппарата;

  • Любые операции, не описанные в данном руководстве;

  • Использование любых компонентов аппарата, собственноручно установленных в него, а также в конструктивные элементы, отвечающие за безопасность;

  • Использование капсул, отличных от торговой марки LAVAZZA;

  • Установка аппарата вне помещения.

В таких случаях пользователю откажут в гарантийном обслуживании.




  1. Сведения для облегчения понимания

Различные типы символов используются в данном руководстве для выделения важных и полезных моментов.


Треугольник “Внимание ” извещает о важности прочтения информации, отмеченной этим знаком.

Пожалуйста, читайте данную информацию в любом случае, она обезопасит Вас от увечий!


Данные символы означают тот технический персонал, который может выполнить действия, отмеченный этим знаком.



Пользователь: Человек, который готовит напитки.

Поставщик оборудования: фирма или человек, обладающий навыками установки, настройки, внутренней и внешней чистки аппарата.
Техник: технический персонал, квалифицированный и имеющий лицензию на проведение сервисных услуг данного аппарата.

Этот символ используется для того, чтобы подчеркнуть информацию для пользователя, которая может помочь достичь наилучшей производительности аппарата.




  1. Использование данного руковдства

Эта инструкция является гнеотъемлемой частью поставки данного аппарата и должна быть прочитана внимательно!

Всегда читайте это руководство, перед тем, как производить какие-либо действия.

Храните данное руководство в безопасном месте и в близости для тех людей, которые захотят воспользоваться данным аппаратом.


  1. Идентификация аппарата

Этот аппарат идентифицируется названием модели и серийным номером, нанёсённым на идентификационной пластине.

Там расположена следующая информация:



  • Название производителя

  • Маркировка CE

  • Модель аппарата

  • Серийный номер

  • Год производства

  • Некоторые инженерный характеристики:

  • Напряжение (V)

  • Частота чети (Hz)

  • Входная мощность (W)

При обращении в сервисную службу всегда

сообщайте информацию на идентификационной пластине.


  1. Технические характеристики

Напряжение (max)

На идентификац.пластине

номинальная мощность

На идентификац.пластине

энергоснабжение

На идентификац.пластине

Материал корпуса

термопласт

Размер (д-ш-в)

327-391-473 (мм)

вес

10,5 кг (примерно)

Длина кабеля (мм)

1200

Объём водяного бака

4 литра

Объём хранилища капсул

25 капсул

Тип капсул

Lavazza

Панель управления

Лицевая

Макс. Уровень шума

70 ДБ

Давление помпы

1,5 МПа (15 бар)

Эксплуатационные условия

Минимальная температура: 10  С

Максимальная температура: ниже 40  С

Макс влажность : ниже 95%


Устройства без-ти

Клапан безопасности давления в бойлере




  1. Остаточные риски

Область выдачи кофе не имеет защиты от предотвращения контакта между руками и кофе, и др.


  1. Правила безопасности

Никогда не опускайте свои органы в воду: опасность короткого замыкания! Горячая вода и пар могут вызвать ожоги.
Использование по назначению

Это аппарат разработан для использования в малых офисах и учреждениях. Не производите никаких технических изменений в конструкции аппарата иначе могут возникнут опасные ситуации. Этот аппарат могут эксплуатировать только взрослые люди, владеющие своими физическими возможностями.


Энергоснабжение

Это аппарат должен быть подключен к электрической сети сервисным специалистом с учётом характеристик сети.


Шнур питания

Никогда не используйте аппарат, если повреждён шнур питания. Немедленно сообщите в сервисную службу, что Ваш кабель повреждён. Не ложите кабель на острые углы и горячие объекты, держите дальше от масла. Не трогайте контакты кабеля и сам кабель влажными руками. Не прокладывайте кабели на столах и полках.


Защита окружающих

Убедитесь в том, что дети не смогут брать материалы упаковки. Никогда не направляйте сопло паровой трубки на себя или окружающих. Не трогайте эту трубку руками, используйте специальные перчатки.


Опасность ожогов

Опасайтесь контактов с парообразующей трубкой.


Место использования и эксплуатации

Этот аппарат должен быть установлен сервисным провайдером в соответствии с условиями безопасности. Только сервисный техник имеет право перемещать аппарат. Не используйте аппарат вне помещений. Для избежания оплавления или повреждения не помещайте аппарат вблизи источников тепла. Не используйте аппарат в помещениях, где температура может понизится ниже нуля градусов Цельсия. Если такой случай всё-таки произошёл- свяжитесь с тех.специалистом чтобы найти выход из положения.


Чистка

Перед чисткой аппарата,, необходимым условием является его выключение и извлечение питающего кабеля из розетки. Необходимо дождаться полного остывания аппарата. Никогда не погружайте аппарат в воду. Строго запрещено пытаться получить доступ к внутренностям аппарата. Не опрыскивайте аппарат из пульверизатора для очистки.


Хранение аппрата

Если Вы собираетесь долгое время не использовать аппарат, то сначала выключите его и отключите от розетки. Храните в сухом месте и ограничьте доступ детей. Храните его от попадания пыли и грязи.


Сервисное обслуживание

В случае выхода из строя аппарата, поломки или внезапного разрушения, срочно отключите аппарат из розетки и сообщите своему техническому представителю. Никогда не пытайтесь починить сломанный аппарат самостоятельно!


Пожарная безопасность

В случае пожара , можно использовать углекислородные огнетушители. Нельзя использовать порошковые или водяные огнетушители.




  1. Пояснения к инструкции аппарата




  1. Панель управления

  2. Щель для загрузки капсулы

  3. Блок приготовления

  4. Паровая трубка

  5. Место для маленьких чашек

  6. Место для больших чашек

  7. Ящичек использованных капсул

  8. Шнур питания

  9. Подогреватель кружки (всегда включен)

  10. Переключатель ВКЛ/ВЫКЛ




    1. Описание панели управления (Рис.02)

11 Кнопка большой порции кофе

Машина приготовит большую порцию кофе

12 Кнопка LANGUAGE

Выбор языка

13 Espresso button

Машина приготовит эспрессо

14 Кнопка ручного приготовления

Машина начнёт наливать кофе до тех пор , пока не нажмут кнопку “STOP”

15 Button

1-STEAM


2- Stop

При нажатии на первую кнопку машина будет выделять пар. При нажатии на вторую кнопку приготовление кофе остановится и пар перестанет выделяться.

16 ЖК ДИСПЛЕЙ

Отображает статус аппарата




  1. Использование машины




    1. Включение машины

Перед включением убедитесь в том, что шнур питания правильно включен в электрическую цепь.

Чтобы включить аппарат, нажмите, ВКЛ\ВЫКЛ включают с задней части аппарата "I" (Рис. 03).




10:30 11 Feb 04
Warming UP

Wait please




В это время машина нагревается.

Когда машина достигает правильной температуры чтобы нагреть напиток, дисплей отразит готовность.




10:30 11 Feb 04

Ready
Insert pod





Теперь машина готова для приготовления напитков.



Важно: если машина связана с монетоприемником, для приготовления кофе или других напитков, пользователь должен сначала вставить монеты в необходимом количестве. См. пункт 4.9.


    1. Выбор языка (Рис. 04)

Машина была разработана, чтобы отображать сообщения на разных языках. Чтобы выбрать желаемый язык, нажмите кнопку "LANGUAGE".

Язык показа может быть изменен в любое время.





  1. Использование чашек, стаканов

Предупреждение! Не используйте не предназначенную тару. Машина разработана, чтобы правильно распределить напитки в чашки различного размера.
Если чашки не правильно помещены, напиток может пролить из его контейнера.


Для приготовления напитков в маленьких чашках,

используйте верхнюю полку(Рис. 05). Для приготовления напитков в больших чашках, переместите верхнюю полку против часовой стрелки вручную.(Рис. 06).


  1. Вставка капсул.

Чтобы подготовить желательные напитки, используйте только LAVAZZA капсулы, поставляемые непосредственно поставщиком оборудования. Каждая капсула предназначена только для одноразового использования.
Чтобы вставить капсулу, необходимо открыть щель загрузки.

Чтобы открыть щель загрузки, приоткройте крышечку, закрывающую щель (Рис. 07).

На дисплее высветится:


10:30 11 Feb 04
Insert pod

Close pod tray




Возьмите одну капсулу в руку и поместите её в загрузочную щель.(Рис.08)


Капсула должна быть помещена как показано, на рис.9.

Мягко вставьте капсулу в машину (Рис. 09).


Когда капсула правильно вставлена, закройте крышечку (Рис.10)

Дисплей предложит выбрать продукт




10:30 11 Feb 04

Ready
Select product





Предупреждение! Если Вы встречаете сопротивление, закрывая крышечку, проверьте положение капсулы. Запрещается помещать в щель для загузки капсул пальцы или любые предметы, кроме капсул Lavazza.




  1. Выбор напитка.

Перед приготовлением кофе/напитка удостоверьтесь что:

1. Машина нагрета;

2 Капсула была правильно помещена;

3 Чашка, подходящая для отобранного напитка помещена

ниже трубы распределения.

4 Необходимое количество монет было вставлено (машины

с монетоприемником).
Приготовление кофе эспрессо (Рис. 12)

Нажмите кнопку “Кофе эспрессо”. Машина автоматически приготовит кофе. При достижении объёма напитка, запрограммированного поставщиком оборудования, машина автоматически прекратит налив кофе.



Приготовление двойного кофе эспрессо (Рис. 13)

Нажмите кнопку “Большой кофе эспрессо”. Машина автоматически приготовит кофе. При достижении объёма напитка, запрограммированного поставщиком оборудования, машина автоматически прекратит налив кофе.



Приготовление напитков в ручном режиме(Рис. 14)

Нажмите кнопку ручного приготовления. Машина автоматически начнёт приготовление напитка. По нажатии кнопки СТОП , машина прекратит приготовление напитка.


Если кнопка остановки не нажата, кофе может выйти за пределы чашки; в любом случае, машина прекратит распределять при достижении максимального количества, запрограммированного изготовителем.


  1. Остановка приготовления напитка “STOP”

Для того, чтобы прекратить приготовление кофе (Рис. 15), нажимают кнопку "STOP".

Необходимо всегда нажимать кнопку "STOP" при выборе ручного режима..





  1. Освобождение ящичка отработанных капсул.


Ящичек отработанных капсул может быть очищен только тогда, когда аппарат включен.

Машина предупреждает на табло, что ящик для использованных капсул наполнен.

Необходимо освободить ящик., как показано на рис.17-18

Внимание! Ящик для использованных капсул может

содержать жидкость.

Капсулы Lavazza пригодны только для единоразового использования.


  1. Выработка пара (Рис. 16)

Пар может использоваться для приготовления молочной

пены для каппуччино, и для нагревания напитков.

Опасность ошпаривания! При начале процесса парообразования возможно предшествование краткими брызгами горячей воды. Паровая трубка может нагреваться до высоких температур: избегайте контакта с вашими руками.
Перед распределением пара удостоверьтесь, что:

1 машина нагрелась;

2 паровая палочка направлена в чашку;

Нажмите паровую кнопку (рис. 15) в течение нескольких секунд, чтобы вышел пар из носика.

На дисплее отобразиться:


10:30 11 Feb 04

Steam
Stop to end






Нажмите кнопку Стоп (Рис. 15), чтобы остановить подачу пара.

Для приготовления каппучино используйте холодное молоко.


  1. Использование монетоприёмника (опц.)

Монетоприёмник является дополнительным компонентом, который может быть установлен специализированным техником




Для приготовления пара не требуется опускание монет.
На дисплее будет отображено:


10:30 11 Feb 04

Ready
Insert credit






Только после того, как сумма будет внесена, пользователь сможет выбрать напиток.

После этого будет отображено:


10:30 11 Feb 04

Ready
Insert pod






Только после этого пользователь сможет выбрать и приготовить желаемый напиток (см п. 4.4)




  1. Очистка

- чистку рабочих поверхностей можно производить только на выключенном и не нагретом аппарате

- для чистки используйте мягкую влажную ткань.

- не опускайте всю машину или отдельные ее части в воду

- никогда не используйте микроволновую печь или обычную духовку для сушки аппарата.

- не используйте острые предметы и агрессивные жидкости для чистки.


  1. Декальцинация

- Когда будет необходима декальцинация дисплей выведет необходимую информацию


10:30 11 Feb 04

Ready
Please descale






Только поставщик оборудования уполномочен к декальцинировать машину.




  1. Указания аппарата и предупреждения

В этом разделе описаны все сообщения, отображаемые пользователю на ЖК дисплее.

Дисплей

Значение

Действия

10:30 11 Feb 04

Ready
Insert pod




Аппарат готов для приготовления кофе

Вы можете начать приготовление напитка

10:30 11 Feb 04

Ready
Insert credit



Данный аппарат снабжён монетоприёмником

Чтобы приготовить напиток, опустите необходимое количество монет (денег)

10:30 11 Feb 04
Insert pod

Close pod tray



Лоток для капсулы открыт

Разместите капсулу LAVAZZA в лоток и закройте его.

10:30 11 Feb 04

Ready
Select product



Лоток закрыт и капсула LAVAZZA вставлена

Приготовьте напиток

10:30 11 Feb 04

Steam
Stop to end



Аппарат готовит пар

Остановите приготовление пара кнопкой STOP

10:30 11 Feb 04

Erogating dose


Stop to end

Аппарат начал процесс приготовления

Ждите до тех пор, пока аппарат остановит закончит приготовление кофе.

Чтобы вручную остановить приготовление напитка нажмите STOP



10:30 11 Feb 04

Done
Wait please…



Аппарат закончил приготовление напитка и находится в стадии ожидания приготовления следующей порции.




10:30 11 Feb 04

Insert drawer



Ящик использованных капсул отсутствует.

Вставьте ящик использованных капсул

10:30 11 Feb 04

Fill with water



Бак для воды пуст

Вызовите специалиста, который заполнит бак водой

10:30 11 Feb 04

Out of service xx


Call service

Произошла ошибка аппарата

Вызовите специалиста

10:30 11 Feb 04

Credit low




Аппарат сообщает, что лимит приготовления напитков скоро закончится

Вызовите специалиста и приобретите новые порции

10:30 11 Feb 04

No credit



Запас капсул исчерпан, напиток не может быть приготовлен

Вызовите специалиста и приобретите новые порции

10:30 11 Feb 04

Ready
Please descale



Необходимо пройти процесс декальцинации, но напитки всё ещё можно приготовлять

Вызовите специалиста

10:30 11 Feb 04

Ready
Empty dregdrawer




Необходимо очистить ящик использованных капсул. Напитки всё ещё можно приготовлять

Если аппарат включен, но не работает – откройте ящик для использованных капсул и очистите его.

10:30 11 Feb 04

Empty dregdrawer




ящик использованных капсул переполнен

Если аппарат включен, но не работает – откройте ящик для использованных капсул и очистите его.




Проблемы

Причины

Решение

Аппарат не включается

Аппарат не подключен к сети

Обратитесь к специалисту

Кнопка ON/OFF не была нажата

Включите аппарат нажатием на кнопку ON/OFF

Аппарат не работает

На дисплее нет сообщений

Обратитесь к специалисту




  1. ПЕРЕВОЗКА И ХРАНЕНИЕ

Все действия, описанные в разделе 8 должны производится исключительно Вашим сервисным центром или специализированным техником, который должен провести все плановые порядковые и использовать подходящие методы , чтобы гарантировать строгое соответствие текущим нормам безопасности.




    1. Перевозка

Во время транспортировки, аппарат должен оставаться в вертикальном положении в соответствии с метками, расположенными на упаковке.

Поднимать и располагать аппарат нужно аккуратно.

Не трясти!


Убедитесь в том, что никто из людей не стоит в области установки аппарата. Исключение может составить персонал, руководящий установочными операциями.


    1. Хранение

Данный аппарат должен храниться в соответствии со следующими условиями:

Минимальная температура: выше 4  С

Максимальная температура : ниже 40  С

Максимальная влажность: ниже 95%

Данный аппарат упакован в картонную коробку, в состав которой входит пенополистирол.


Исходя из общего веса аппарата и упаковки запрещается ставить более 3 коробок друг на друга.

Этот аппрата должен храниться в оригинальной упаковке в месте, не влажном и не грязном.


  1. Установка

Все действия, описанные в разделе 9 должны выполняться исключительно Вашим техническим центром или специальным техником, который должен грамотно организовать работу данного аппарата в данных технических условиях.




    1. Правила безопасности

  • Внимательно прочитайте данную инструкцию

  • Подключение у сети питания должно производится в соответствии с техническими требованиями в Вашей стране.

  • Этот аппарат должен быть подключен к розетке :

    • Которая совместима с типом подключения в Вашей стране.

    • Заземлённая розетка.




  • Шнур питания не должен:

    • Подвергаться контакту с любыми типами жидкостей: опасность электрического шока или возгорания;

    • Иметь следов повреждения и соприкасаться с острыми поверхностями;

    • Использоваться для передвижения аппарата;

    • Быть в руках, если они влажные или мокрые;

    • находиться в масле;

  • Запрещается:

    • Устанавливать аппарат вне помещений и других местах, описанных в разделе 9.

    • Использование данного аппарата в близости с легковоспламеняемыми и/или взрывчаиыми веществами;

    • Оставлять пластиковые, полистирол-содержащие коробки с доступом для детей, по сколько они являются источником повышенной опасности;

    • Позволять детям играть вблизи аппарата;

    • Использовать запасные части, не одобренные к использованию производителем;

    • Производить любые технические изменения в аппарате;

    • Погружать аппарат в любые виды жидкости;

    • Мыть аппарат водой или из спрея;

    • Использовать аппарат в любой другой функции, не описанной в данном руководстве;

    • Устанавливать аппарат на другие устройства

    • Использовать аппарат в взрывоопасном помещении или та, где высокая концентрация пыли или масляных веществ содержится в воздухе;

    • Использовать аппарат там , где существует прямая пожарная опасность;

    • Использование аппарата для приготовления веществ, которые не совместимы с харктеристиками аппарата;




  • Перед чисткой аппарата, убедитесь в том, что он отключен. Не мойте его бензином и/или обезжиривателями любого вида;

  • В случае пожара, используйте оксид углеродные огнетушители. Не используйте водяные или порошковые огнетушители.




    1. Функция остановки

Аппарат останавливается кнопкой ON/OFF.


    1. СПИСОК АКСЕССУАРОВ


Руководство: Инструкции для управления аппаратом;



Тест проверки жёсткости воды: быстрый тест для определения действительной тяжести воды, используемой для приготовления напитков; этот тест несёт важную роль установки аппарата под тяжесть вашей воды.



Ключ для доступа к ящичку с водой: он используется для предотвращения неавторизованного доступа к ящичку с водой.



    1. Установка-размещение

Запрещено устанавливать аппарат снаружи или в местах, где используются струи воды или пара


Присутствие магнитных полей или близких электрических устройств, которые вырабатывают их, могут вызвать нарушение в работе управляющих электронных схем аппарата;
При температурах, приближенных к 0  С, внутренние части аппарата, содержащие воду,, склонны к замерзанию. Не используйте аппарат в таких условиях
Чтобы быть уверенным, что аппарат используется правильно и эффективно, необходимо соблюдение следующих условий:

  • Окружающая температура: 10÷40

  • Максимальная влажность 90%

  • Место должно быть надлежащим образом приготовлено для установки аппарата

  • ---

  • Машина должна быть установлена в достаточно освещённом, проветриваемом помещении, удовлетворяющим санитарные нормы. Электрическая розетка должна находиться в непосредственной близи.

Должна быть соблюдена достаточная чистота вокруг аппарата для того, чтобы пользователи смогли легко добраться до подключения аппарата к сети и срочно покинуть помещение в случае необходимости.


На рисунке изображены минимальные расстояния для доступа к аппарату:

  • Панель управления спереди

  • Компоненты, которые могут потребоваться в случае выхода из строя аппарата

После размещения упаковочной коробки вблизи места установки, следуйте следующим инструкциям:



  • Убедитесь в том, что оригинальная упаковка закрыта и целая, а также не была повреждена за время транспортировки

  • Откройте упаковку

  • Проверьте состояние и модель упакованного аппарата

  • Проверьте содержание пакета с аксессуарами, прилагаемого с аппаратом

  • Достаньте машину из оригинальной упаковки

  • Очистите аппарат от любых транспортировочных материалов

  • Затем возьмите аппарат и установите в заранее приготовленное место




    1. Уничтожение материалов упаковки

После того, как аппарат был освобождён от упаковочного материала, Вы должны избавиться от упаковочного материала, согласно условиям переработки в Вашей стране.
Мы рекомендуем сохранение материала упаковки в случае возникновения необходимости транспортировки аппарата


    1. Подключение к сети

Эта работа может выполняться только специальным техническим персоналом, либо специалистом сервисного центра.


Аппарат разработан для работы в однофазных сетях: максимально допустимое напряжение указано снизу на идентификационной пластине (пункт 1.4 Описание аппарата)
Перед подключением аппарата к сети, убедитесь, что переключатель “ON/OFF” находится в положении “0”

Сервисный центр осуществляет подключение аппарата и несёт ответственность.

Аппарат должен быть подключен к электрической сети питания с помощью вилки, находящейся на силовом кабеле. Технические условия определяются:


  • Законами и стандартами, действующими на время установки

  • Информацией, отображенной на идентификационной пластине


ВНИМАНИЕ Электрическая розетка , к которой подключают аппарат должна быть расположена в месте, легко доступном для пользователей аппарата, за тем, чтобы в случае необходимости, его можно было отключить.

Запрещается:





  • Использовать удлинители любого типа

  • Заменять оригинальный разъём подключения

  • Использовать адаптеры




    1. Заправка водяного бачка

Перед запуском аппарата вы должны заправить водяной бачок свежей пресной водой
Аппарат должен заполняться только свежей пресной водой! Горячая, карбонизированная вода и другие жидкости могут вывести из строя аппарат.
Водяной бачок может быть заполнен только сервисным центром, либо специальным техником.
Используя ключ, поставляемый с аппаратом, откройте замок на крышке и поднимите её

Достаньте водяной бачок, использую специальную ручку


Наполните бачок свежей пресной водой.


Когда заполняете бачок – никогда не превышайте максимальный уровень
После заполнения водяного бачка, вставьте его обратно в аппарат, соблюдая точность установки, в этом случае, клапан, расположенный снизу откроется и позволит аппарату работать правильно.
Установите крышку бачка на место.

Закройте ключиком замок на крышке.


Теперь аппарат готов к включению и приготовления напитков.


    1. Установка жесткости воды

Эта функция позволяет Вам выставить степень жёсткости воды, для того , чтобы аппрат выдал сигнал при необходимости проведения декальцинационного цикла в нужное время.


Внимание! Чтобы выполнить данную настройку, внимательно прочтите раздел 10.
Жёсткость водопроводной воды может различаться в зависимости от региона.
По этой причине, аппарат может быть настроен в соответствии с местными параметрами жёсткости воды по специальной шкале, значения которой варьируются от 0 до 4.
По умолчанию аппарат настроен на стандартную жёсткость воды (уровень жёсткости 1)

Настройка жёсткости воды, используемой в аппарате , может быть произведена с помощью специальной ленты.



Hardness 4 (ЖЁСТКОСТЬ 4 (СИЛЬНАЯ)

Hardness 3 (ЖЁСТКОСТЬ 3 (СРЕДНЯЯ)

Hardness 2 (ЖЁСТКОСТЬ 2 (МЯГКАЯ)

Hardness 1 (ЖЁСТКОСТЬ 1 (ОЧЕНЬ МЯГКАЯ)

Hardness 0 (ЖЁСТКОСТЬ 0 (УРОВЕНЬ контроля декальцинации отключен)


После проведения теста, установите необходимые параметры.


  1. Программирование аппарата


Все операции, описанные в разделе 10 должны выполняться исключительно Вашим сервисным центром или специальным техником, которые должны грамотно организовать порядок настройки аппарата, соответствующий вашим потребностям.
Специальный техник или сервисный центр могут изменить некоторые параметры аппарата в соответствии с персональными потребностями пользователей.
Существует 2 типа меню, которые могут быть использованы:

  • Меню программирования

  • Сервисное меню




    1. Меню программирования

Чтобы получить доступ к меню программирования, выполните следующие процедуры:



  1. Выключите аппарат, нажатием на кнопку ON/OFF

  2. Нажмите кнопку “large coffee” и одновременно кнопку ON/OFF для включения аппарата.

В разделе 10.4 перечислены все функции, доступные в данном меню.


Меню должно быть защищено паролем

Пароль должен быть поставлен во время инициализации аппарата, для избежания доступа непривилегированного персонала.




    1. Сервисное меню

Чтобы получить доступ к сервисному меню, выполните следующие процедуры:

  1. Выключите аппарат, нажатием на кнопку ON/OFF

  2. Нажмите кнопку “STOP” и одновременно кнопку ON/OFF для включения аппарата.

В разделе 10.5 перечислены все функции, доступные в данном меню


Меню должно быть защищено паролем

Пароль должен быть поставлен во время инициализации аппарата, для избежания доступа непривилегированного персонала.




    1. Команды программирования

Когда Вы входите в режим программирования кнопки выполняют иные функции:

Page up/edit”

Эта кнопка позволяет



  1. Просматривать страницы меню

  2. Изменять параметры, которые подлежат изменению после нажатия клавиши “Enter”


Page down/edit”


Эта кнопка позволяет



  1. Просматривать страницы меню

  2. Изменять параметры, которые подлежат изменению после нажатия клавиши “Enter”


Select/confirm” (Enter)


Эта кнопка позволяет



  1. Выбрать отображаемую функцию

  2. Сделать параметр/значение изменямым

  3. Подтвердить параметр/значение, однажды сделанное изменямым



Esc

Эта кнопка может быть нажата для выхода без сохранения изменений, внесённых в какой-либо параметр.


  1. Описание меню программирования

Меню

Заметки

Password

(Пароль)





Пароль. Требуется, если значение – отличное от 0

0.Exit





Нажмите ENTER, чтобы выйти.

1. Identification

(Идентификация)



1.1. Machine code

Код идентификации аппарата

1.2. Model

Модель (для чтения)

1.3. Version

Версия (для чтения)

1.4. Asset number

Сервисный код

2. Setup

2.1. Temperatures

2.1.1. Std.temperture

по умолчанию: 100 С



Температура работы аппарата

2.2. Programme

doses


2.2.1. Dose water short

по умолчанию 150

2.2.2. Dose water long

по умолчанию 200



Количество
Маленький напиток (в неизмеряемых единицах)

Большой напиток

(в неизмеряемых единицах)


2.3. Prebrewing

по умолчанию Среднее



Время приготовления

2.4. Ventilate

по умолчанию Нет



Вкл/Выкл процесс промывки, когда включается аппарат (только когда аппрат холодный)

2.5. Descale (Декальцинация)

2.5.1. Water hardness

(жёсткость воды)

по умолчанию 1

2.5.2. Descal.warning

(предупреждение о декальцинации)

по умолчанию Да


Диапазон: 0-4 Уроень жёсткости воды

0-отключение функции декальцинации




Вкл/Выкл предупреждения о декальцинации

2.6. Filter warning

(Сообщение о фильтре)

по умолчанию Да


Вкл/Выкл предупреждения о том, что фильтр требует замены

2.7. Credits (Кредит)

2.7.1. Credit control

(Контроль кредита)

по умолчанию Нет

2.7.2. Credits warning

(Предупреждение о кредите)

по умолчанию Нет



Вкл/Выкл контроля приготовления напитков методом кредитного управления

Вкл/Выкл предупреждений “Credit low” (кредит мал) и “No credit” (кредит исчерпан)

2.8. Payment method

(Метод оплаты)

2.8.1. Enable system

(Система контроля аппарата)

по умолчанию Нет

2.8.2. Display credit

(Отображать кредит)

по умолчанию Нет



Вкл/Выкл приготовления/ разлива с помощью внешнего монетоприёмника

Вкл/Выкл сообщения о сумме принятых монет



3. Save energy

(Сохранение энергии)



3.1. Stand-by enabled

(Состояние покоя)

по умолчанию Нет



Вкл/Выкл функции режима покоя

3.2. Ritardo stand-by

(выключение режима покоя)

по умолчанию 10


Время, которое проходит с момента последнего использования до момента выключения аппарата, когда он находится в режиме покоя.

3.3. Monday (ПН.)

3.3.1. Switch on time

(Время включения)

по умолчанию 08.00

3.3.2. Switch off time

(Время выключения)

по умолчанию 20.00


Функция позволяет выбрать время автоматического включения/выключения аппарата в понедельник.

3.5. Wednesday (Ср.)

3.3.1. Switch on time

(Время включения)

3.3.2. Switch off time

(Время выключения)


Функция позволяет выбрать время автоматического включения/выключения аппарата в среду.

3.3. Thursday (ЧТ.)

3.3.1. Switch on time

(Время включения)

3.3.2. Switch off time

(Время выключения)


Функция позволяет выбрать время автоматического включения/выключения аппарата в четверг.

3.3. Friday (ПТ.)

3.3.1. Switch on time

(Время включения)

3.3.2. Switch off time

(Время выключения)


Функция позволяет выбрать время автоматического включения/выключения аппарата в пятницу.

3.3. Saturday (СБ.)

3.3.1. Switch on time

(Время включения)

3.3.2. Switch off time

(Время выключения)


Функция позволяет выбрать время автоматического включения/выключения аппарата в субботу.

3.3. Sunday (ВС.)

3.3.1. Switch on time

(Время включения)

3.3.2. Switch off time

(Время выключения)


Функция позволяет выбрать время автоматического включения/выключения аппарата в воскресенье.

4. Security

(защита)


4.1. Password (пароль)

по умолчанию 000000



Пароль для доступа к меню программирования

(6 цифр)





4.2. Service password

по умолчанию 0000



Пароль для доступа к сервисному меню

(4 цифры)



5. Reset to default

(Вернуть заводские настройки)






Если нажать Yes, то вернуться заводские настройки.


10.5. Описание сервисного меню

Меню

Заметки

Password (Пароль)




Требуется только, если значение – отличное от 0.

0. Exit (Выход)




Нажать Enter для выхода

1. Date&Time (Дата и время)

1.1. Time (Время)

Установите текущее время

1.2.Date (дата)

1.2.1. Day (День)

1.2.2. Month (Месяц)

1.2.3. Year (Год)

1.2.4. Day of week (День недели)





2. Audit (учёт)

2.1. Last init

Дата последней инициализации

2.2. Last Reset

Дата последнего сброса

2.3. P1 from reset

Количество напитков типа P1 (Espresso) c момента предыдущего сброса

2.4. P2 from reset

Количество напитков типа P2 (большое кофе) c момента предыдущего сброса

2.5. P3 from reset

Количество напитков типа P3 (приготовленных вручную) c момента предыдущего сброса

2.6. P1 from init

Количество напитков типа P1 (Espresso) c момента запуска

2.7. P2 from init

Количество напитков типа P2 (большое кофе) c момента запуска

2.8. P3 from init

Количество напитков типа P3 (приготовленных вручную) c момента запуска

2.9. Reset audit

При нажатии “YES” будет произведён сброс всех счётчиков

3. Descale (Декальцинация)

3.1. Qty till descale

Оставшееся количество воды в литрах перед декальцинацией

3.2. Final descale

Время и дата последней декальцинации

3.3. Do it now

Нажатие ENTER выполнит немедленную декальцинацию

4. Wash filter (Промывка фильтра)




Промывка нового фильтра

5. Errors (Ошибки)

5.1. Error log (Лог ошибок)

5.1.1. Display errors with up/down keys

(Отображение ошибок кнопками Up/Down)


Т последних ошибок могут быть отображены: индекс 0= сама старая ошибка. Меню доступно, если есть хотя бы одна ошибка.

5.2. Reset log (Сброс логов)

Если нажать кнопку “YES”, произойдёт сброс последних ошибок

5.3. Errors reset

Нажатие “Yes” приведёт к сбросу любых не сервисных ошибок

6. Credits (Кредиты)

6.1. Add credits 0

(Добавление кредитов)




Число кредитных единиц, необходимых добавить к тем, которые уже находятся в аппарате.

6.2. Zero credits

(Обнуление кредитов)


6.3. Alarm level 0 (Уровень сигнализации кредита)

Нажмите “Yes” для обнуления всех кредитов
Это значение отображает количество остаточных кредитных единиц, меньше которых будет выдано сообщение “Credit low” (Малый кредит)

! Оно будет выдано только в случае включения данной функции



    1. Смена параметров

Все сменные параметры могут быть легко изменены.

Когда на дисплее отображается значение параметра, который вы хотите изменить, нажмите ENTER.



2.1.2

Std temperature

100




Когда вы изменяете системный параметр, вы должны знать то, что изменение данного параметра, установленного заводом-изготовителем для оптимальной производительности, может вызвать ухудшение работы аппарата.
Значение становится редактируемым, когда под цифрой появляется символ “^”


2.1.2

Std temperature

100

^




Нажимайте кнопки “Page Up/Down” для изменения параметра.

Когда требуемый параметр отображён, нажмите ENTER для подтверждения.

Значение будет запомнено и следующая цифра станет доступна для изменения.

2.1.2

Std temperature

100

^



Когда требуемый параметр отображён, нажмите ENTER для подтверждения.

Значение будет запомнено и следующая цифра станет доступна для изменения.


2.1.2

Std temperature

100

^



Когда требуемый параметр отображён, нажмите ENTER для подтверждения.


Символ “^” исчезнет и изменения вступят в силу только после того, как вы выйдите из режима программирования.


    1. Выход из режима программирования

Чтобы выйти из режима программирования, в следующем окне нажмите ENTER.


2.1.2

Exit
Enter to quit








  1. Чистка

Все операции, описанные в разделе 11 должны выпоняться сервисным специалистом в соответствии с региональными условиями.

Внимание! Перед выполнением каких-либо изменений или чистки аппарата, отключите его и дайте остыть.
Чтобы убедится в том, что аппарат работает оптимально и производит напитки лучшего качества, аккуратно свертись с инструкциями, изложенными здесь.
Если специально не уточнено, то несъёмные детали аппарат а также сам аппарат должен чиститься холодной или тепловатой водой используя не абразивные губки и влажную ткань. (не пытайтесь таким способом чистить электрические элементы аппарата.)


  • Не используйте любые моющие средства или растворители, которые могут нарушить работоспособность аппарата

  • Не погружайте аппарат в воду или другие жидкости: это повредит аппарат

  • Не мойте никакие из компонентов аппарата в посудомойке

  • Всегда сушите компоненты аппарата в руках, никогда не используйте для этого конвекционные нагреватели или микроволновые печи

  • Не распыляйте воду на аппарат

  • Все части необходимые для чистки находятся в легко досягаемой зоне, так что специального инструмента не требуется

  • Регулярный уход и чистка защитит аппарат и сохранит его эффективность на долгое время




    1. Периодичность чистки




Выполняемые операции

По сигналу

После каждого наполнения

После 2-х наполнений

Очистка ящичка использ. капсул

X

X




Очистка загрузчика капсул







X

Очистка водяного бачка




X




Паровая трубка




X






    1. Очистка водяного бачка

Водяной бачок нуждается в очистке после каждой заправки

В таком случае желательна проверка фильтра внутри бачка. Он может быть очищен тёплой водой. Легонько поверните фильтр, чтобы поставить его на место.



  1. Очистка ящичка использованных капсул

Ящик использованных капсул должен надо опустошать и очищать каждый раз, когда аппарат сигнализирует об этом.

Для содержания аппарата в чистоте рекомендуется очищать решётки, на которых стоят малые и большие чашки.


Также обратите внимание, что место чашки (А) может беспрепятственно поворачиваться.


    1. Очистка загружного отверстия.

Проверьте состояние загружного отверстия, и если необходимо- очистите его используя влажную ткань

Внимание! Не используйте моющие средства для очистки лотка.


Проверьте, что ползунки заходят в лоток легко и мягко.




    1. Очистка паровой трубки

Проверьте состояние паровой трубки и вытрите её тканью.




    1. Декальцинация

Внимание! Никогда не используйте уксус, потому что он может повредить аппарат.


Декальцинация служит для удаления отложений с поверхностей и участков в водяной тракте, таким образом сохраняя клапана, датчики нагрева и другие важные элементы в превосходно работающей форме.
Процедура декальцинации должна проводиться регулярно каждые 3-4 месяца. В тех регионах, где уровень жёсткости выше обычного, рекомендуется производить декальцинацию чаще.
В аппарате имеется встроенная функция (активируется через меню) счётчика, позволяющая напоминать пользователю о необходимости декальцинации.
В таком случае на экране вы увидите:
frame14
Когда появляется такое сообщение, аппарат всё еще может готовить напитки, но рекомендуется провести декальцинацию как можно скорее.
Необходимо войти в сервисное меню, как описано в п. 10.2

frame15

Используя специальную команду “Сделать декальцинацию немедленно”, можно начать процедуру декальцинацию.



frame16

Заметки: Процедура декальцинации не может и не должна прерываться.


Для проведения правильного процесса декальцинации аппарат разогревает бойлер до требуемой температуры. Если аппарат был включен только что, то бойлер начнёт нагреваться. Если аппарат уже прогрет, то автоматическая процедура декальцинации начнёт выделять воду из капельницы.

frame17

Смешайте декальцинационное вещество с водой, как указано на упаковке.



frame18
Внимание! Используйте только нетоксичные, не причиняющие вреда декальцинационные вещества, предназначенные для Вашей кофе-машины.
Залейте декальцинационный раствор в бачок и установите его в аппарат.
Декальцинационный раствор будет выпущен в лоток использованных капсул. Очистите его перед данной процедурой.
Нажмите “Enter” для того, чтобы начать процедуру декальцинации. Аппарат продолжит процедуру в автоматическом режиме.

frame19

frame20

Когда появится данное сообщение, что машина закончила использование специального раствора в бачке.


Достаньте бачок, вымойте его и заполните свежей водой.

Вставьте бачок обратно в аппарат.


Очистите лоток использованных капсул от израсходованного раствора перед началом промывочного цикла.

frame21

Нажмите “Enter” чтобы начать цикл промывки аппарата. Процедура пройдёт в автоматическом режиме.



frame22

Когда сообщение появится, это означает, что аппарат закончил цикл промывки.



frame23
Очистите лоток использованных капсул от промывочной воды перед началом нормального использования аппарата.

Заметка: счётчик декальцинаций сбросится автоматически.


Выйдите из сервисного меню. Аппарат вернётся в рабочее состояние.


  1. Отходы

Материалы упаковки аппарата должны быть уничтожены, согласно нормативам Вашего региона для предотвращения загрязнения окружающей среды.

После окончания эксплуатации аппарата отвезите его не место вторичной переработки.



Батарея на электронной карте должна быть уничтожена отдельно.