Дело их жизни. Выдающиеся трансформаторостроители С. И. Рабинович и Э. А. Манькин. Очерки, воспоминания, документы. К 100-летию со д - korshu.ru o_O
Главная
Поиск по ключевым словам:
страница 1страница 2
Похожие работы
Название работы Кол-во страниц Размер
В. И. Вернадский и глобальные проблемы современной цивилизации программа 1 441.64kb.
Джуд Деверо Утренняя луна 20 3644.01kb.
Сегодня мы прикоснёмся к творчеству выдающегося русского поэта Афанасия... 1 101.51kb.
Великий насмешник: литературный вечер, посвящённый, юмористическим... 1 221.9kb.
Верно ли представлять себе мировую экономику как сумму «контейнеров»... 3 481.96kb.
Сост.: Д. П. Тевс, А. А. Данькин, В. А. Петров, Г. И. Рогачева Барнаул... 21 1461.34kb.
Пояснительная записка. Основу Рабочей Программы составляют следующие... 1 115.5kb.
Соперничая с Пасхой своей торжественностью, праздник Рождества Христова... 1 224.52kb.
Справочник для среднего и старшего школьного возраста 3 1594.72kb.
Летом Аня и Тарас поехали с мамой и папой на море 1 39.71kb.
Терёшкина И. Г 1 46.6kb.
Книги имеют свои судьбы» говорили древние римляне. «Рукописи не горят»... 1 541.18kb.
Инструкция по работе с сервисом «sms-платеж» 1 218.94kb.

Дело их жизни. Выдающиеся трансформаторостроители С. И. Рабинович и Э. А. Манькин. - страница №1/2





Книга о Рабиновиче и Манькине

Дело их жизни. Выдающиеся трансформаторостроители С.И.Рабинович и Э. А. Манькин. Очерки, воспоминания, документы. К 100-летию со дня рождения / Сост. Л. В. Лейтес. Нью-Йорк: 2005. 374 с. Редактор Б.М.Рыженская-Лейтес

В книге собраны материалы о двух замечательных людях, выдающих-ся инженерах из первого поколения советских трансформаторостроителей – Самуиле Исааковиче Рабиновиче и Эмануиле Абрамовиче Манькине.

Книга предназначена для читателей, интересующихся историей техники и жизнью советских людей в 1920-70-х годах.


S.I. Rabinovitch and E.A. Mankin: The life work of two outstanding transformer engineers. Essays, memoirs, and documents. Commemorating the centenary of their births / Ed. by L.V. Leites. NY: 2005. 374 p.

This book contains materials on Samuil Isaakovich Rabinovitch and Emanuil Abramovich Mankin, two remarkable individuals who belong to the first generation of Soviet transformer designers.


For readers interested in the history of engineering and the Soviet people live in 1920-70th.

ISBN: 0-9768457-3-3 Printed Gitel P.H.. Inc. 229 Brighton Beach Ave. Brooklyn NY, 11229 USA


Contents Page

Preface 5

Introduction 7

Samuil Isaakovich Rabinovitch 13

Engineer, Chief Designer, Organizer of Industry Branch 15

About My Father and His Time Roman Rabinovitch 45

Remembering My Father Sofia Vilshanskaia 83

Memoirs of Relatives Bella Mushkatina, Felix Terekhov, Fanny Holmyanskaya 97

Memoirs of Colleagues Mikhail Bass, Inna Bryskina* and IlyaPen, Nina Burak, Igor Kalinichenko, Leonid Leites, Sergey Lizunov, Aleksandr Lurie, Alexander Mazur, Vitaly Polees, Oleg Sisunenko, Yakov Fishler, Volf Frenkel, Grigoriy Shneider, Isaak Einghorn 107

Important Dates 129

List of Publications 131

Photos 133

Documents 150


Emanuil Abramovich Mankin 207

Engineer and Scientist 209

My Father Ruth Mankina-Leites 228

Memoirs of Relatives Lev Leites, Mikhail Leites, Mendel Pevzner 261

Memoirs of Colleagues Igor Kalinichenko, Leonid Leites, Sergey Lizunov, Andrey Lokhanin, Aleksandr Lurie, Arkady Mayzel, Lev Milman, Oleg Sisunenko, Volf Frenkel, Natan Khublarov, Vladimir Khudiakov, Yury Shafir, Grigory Shneider 268

Important Dates 292

List of Publications 293

Photos 297

Documents 315

Appendices 339

Photos of Colleagues 340

Y.F.Kagan-Shabshay and His University Roman Rabinovitch 345

Notes 356

Index of names 359

Notations 371


Очередность в сайте: Аннотация книги (на английском лишь 1.5 стр. ) – 3 + 300 стр.

Презентация книги (30.9.2005 – 23 чел.) – 3 стр. Могу собрать в файл в этом порядке – 24 стр.

Отклики о книге (24) – 3 стр.

Публикации о книге и её презентации. (4) – 4 стр.

«Форвертс» № 521 18-24 ноября 2005, с.2. Мы их помним. Елена Хазан ((и Белла Лейтес)). Фото 15 чел. 30.9.2005.

«Еврейский мир» т.13, № 705 от 24-30 ноября 2005 (28 хешван 5766), с.25. Светлой памяти отцов наших. Руфь Манькина

«Алеф» № 945, янв. /тевет-шват 2006 (5766), том 25, вып.5, с.53, правый столбец. Дело их жизни. Леонид Лейтес. 2 фото

«Электричество» - 2006, № 1, с.71-72, без подписи, 2 фото.


Презентация книги (30.9.2005)
Собрание трансформаторщиков, посвященное памяти Самуила Исааковича Рабиновича и Эмануила Абрамовича Манькина и презентации книги Дело их жизни. Выдающиеся трансформаторостроители С.И.Рабинович и Э.А.Манькин. Очерки, воспоминания, документы. К 100-летию со дня рождения / Составитель Л.В.Лейтес. Нью-Йорк: 2005 (374 стр., фотографий 169, фотокопий документов 36, именной указатель 12 стр.), состоялось 30 сентября (пятница, поэтому не смогли быть работающие Лев Мильман и Александр Райва) в еврейском культурном центре «Хатиква» (Надежда) в Кью Гарденсе (Нью-Йорк, Квинс, Леффертс бульв. 82-09) с 12 до 18 ч.

В собрании приняли участие живущие теперь в США – лауреат Ленинской премии Вольф Френкель, долгие годы работавший начальником конструкторского отдела Всесоюзного института трансформаторостроения (ВИТ, Запорожье); бывший заместитель директора Запорожского трансформаторного завода (ЗТЗ) по экономике Борис Шик; член академии инженерных наук Украины Исаак Эйнгорн, начальник лаборатории на ЗТЗ; конструктор МТЗ Александр Мазур, 25 лет проработавший на трансформаторных заводах в США, в том числе вице-президентом фирмы; руководитель расчетной группы Минского электротехнического завода  Татьяна Минковская; старший научный сотрудник ВНИИ Электропривод Елизавета (Вета) Данюшевская и другие. Приехали сын С.И.Рабиновича Роман из Австралии и дочь Э.А.Манькина Руфь из Калифорнии.



На групповой фотографии имеются также Анатолий Кронгауз (СКБ МЭЗ, никакого отношения к Ю.С.Кронгаузу не имеет), Леонид Лейтес (дтн, гл.н.с.ВЭИ), Галина Додяк-Рабинович, Белла Рыженская-Лейтес (ст.н.с.ВНИИЭМ), Ася Френкель, Марина Николаевская (жена Эйнгорна), Авигайль Майзель (внучка Лейтесов). Кроме них были также Виктор Данюшевский, Илья Миллер (отец жены сына Л.Лейтеса), Анна Майзель (дочь Б.Рыженской), Сима Горецкая (тётя жены внука Э.А.Манькина, певица), Елена Хазан, Галина Фрумович, Евгения Розенцвит, Анна Суражская (из Хатиквы).

Всего на собрании были 23 чел., 8 из них лично знали обоих героев книги, 4 знали одного из героев.



Выступали 13 чел. ((п.= повторно)): Лейтес, Френкель, Мазур, Рабинович, Манькина, Хазан, Рыженская, Эйнгорн, Шик, п.Манькина, Горецкая (песни), Кронгауз, Данюшевский, Миллер, п.Френкель, п.Мазур, п.Лейтес.

Стенограмма сокращенная – вводные и вспомогательные слова и фразы, тосты, повторы и т.п., а также некоторые реплики опущены. Все выступавшие заканчивали речь тостами. Имена (ЭАМ, СИР) говорили полностью. Абзацные отступы заменены на 5 пробелов. В выборку не включены некоторые фразы и абзацы.

Лейтес: Дорогие друзья! Сегодня мы собрались, чтобы почтить память двух замечательных людей – ЭАМ и СИР. Это были выдающиеся Инженеры, замечательные Учителя, Воспитатели, Руководители, Родители, а самое главное – замечательные Люди. Об этом свидетельствует то, что мы с удовольствием делали книгу их памяти через несколько десятилетий после того, как они ушли из этого мира. Когда мы уже сдали книгу в печать, я снова прорабатывал её и с огромным удивлением обнаружил, что я работал у Манькина всего 2 года 2 месяца, а у Рабиновича лишь 5 лет. У меня в памяти было, что это огромные долгие этапы моей жизни. Это о многом говорит. Давайте помянем их. ...

Лейтес: Слово предоставляется лауреату Ленинской премии, Главному конструктору в Запорожье по мощным и сверхвысоковольтным тр-рам, знавшему СИР с первых дней своей работы, знавшему ЭАМ несколько позже, но тоже плотно, Вольфу Юдовичу Френкелю.

Френкель: Самым лучшим свидетельством, что мы помним этих двух замечательных трансформаторостроителей, является сам факт, что вышла эта книга их памяти. Добавлять что-то трудно, читайте эту книгу. Когда появилась сама идея книги, все, к кому обращались, были согласны – «Да, это надо сделать», но самую главную роль сыграл тот, кто взял на себя ответственность. Хочу отдать должное ЛВЛ за колоссальный труд и его жене Белле, которая была литературным редактором (Лейтес: И дипломатом), за их тяжелейший, изнурительный труд. Тот, кто писал, понимает, что значит редакторовать, взвешивать каждое слово. (Лейтес: Вольф, спасибо!). Тост.

Мазур: Сэм считался трансформаторщиком № 1 в Союзе, и я думаю, что и в мире. После него никого равного не было. Это мое личное мнение. Я видел, как поздно вечером Сэм ходит по отделу, смотрит чертежи и расчёты на столах, выборочно, именно ведущих. Его мало видели дома. (Рабинович: В детские годы я совсем не видел отца – я уже спал, когда он приходил, и еще спал, когда он уходил). Поднимаю тост за Сэма, за светлую память о нем. Мы учились у него работать и руководить. Его уроки очень помогли мне здесь, в Америке. В Союзе мне не помогало, я был на задворках. (Лейтес: Простите, я не представил: Александр Львович Мазур, по моей оценке после смерти его учителя Анатолия Борисовича Богданова, то есть с 1960 года, и до дня отъезда Саши – лучший конструктор московского завода. В Америке он проработал 25 лет на трансформаторных заводах, достигнув должности работающего вице-президента фирмы, исполнявшего обязанности главного конструктора, главного технолога, главного консультанта по всем техническим вопросам, главного испытателя, работающего и просто расчётчиком, просто конструктором). Специфика здесь и в Союзе, подходы, как ведется работа, совершенно разные. Здесь нужна конкурентоспособность, особенно дорог труд. Недавно я был в Москве, на заводе, видел многих. Из них понимают это только Аншин и Шифрин.

Лейтес: Младший из детей СИР, ктн, проработавший более 30 лет во ВНИИЭ, в должности зав.сектором включительно, Роман Самуилович Рабинович.

Рабинович: От имени своего и Руфы спасибо огромное замечательной паре – Лёне и Белле, которая организовала нашу сегодняшнюю встречу, (1) за светлую память о наших родителях, (2) за идею создания этой книги – они первоисточники, (3) за то, что взвалили на свои плечи гигантскую ношу. Они не осознавали, за что взялись, Лёня предполагал сделать книгу за 3-4-5 месяцев. На восьмом месяце, когда мы оказались в глухом тупике, и мы, соавторы этой книги, лезли на стенку, Белла всердцах написала: «Если бы я знала, во что это выльется, мы бы, наверно, не взялись за эту книгу». Вы не можете себе представить, какой это был огромный труд. Все, кто работал с Лёней, наверно, знают его натуру – его тщательность, его скурпулезность, основательность, принципиальность, въедливость в хорошем смысле слова (Френкель: Главное, Рома, он остается занудой) – в хорошем смысле слова, хотя, когда мы с ним работали, у меня возникали и несколько иные эмоции (смех в зале). На протяжении почти года практически ежедневно я получал на 2-3 страницах мелким шрифтом инструкцию, что как делать, что неправильно, с довольно подробными, жёсткими, категоричными иногда выступлениями, очень принципиальными, нелицеприятными зачастую, но всегда по делу. Чтобы ответить на эти письма, я тратил ежедневно по 4-5 часов. Но ведь он работал не только со мной, но и с нашей соавторшей Руфой, и с огромной сетью резидентов по всему миру, с которыми он вел переписку, часть которой в копии шла нам. Я поражался его трудоспособности и огромной энергии, я просто был потрясен, поражен. Работа над книгой происходила не безболезненно, было много противоречий, эмоций, мы видели книгу по-разному, была разная стилистика изложения материала, другие проблемы, иногда книга заходила в тупик. Тогда в дело вступала Белла, стратегический резерв главного командования, эта замечательная женщина, большая умница. Я хочу сказать ей самые теплые искренние слова. Она замечательный редактор, с ней работать – одно удовольствие. ... Им благодарность, самая глубокая признательность. Не будь их, не было бы этой книги, этой встречи. Мы, конечно, в семье собрались в день его рождения, так же было у Руфы, когда им исполнилось бы по 100 лет. Нам очень приятно встретиться с вами, вспомнить наших родителей. Когда я рос рядом с отцом, его нравственные качества были мне понятными и естественными, казались само собой разумеющимися. Масштаб его личности я стал сознавать позже, к зрелым своим годам. Прекрасная встреча, я вдвойне вам благодарен, признателен. Дай вам Б-г еще много-много лет и такой же энергии, с какой вы делали эту книгу (аплодисменты).

Лейтес: Большое спасибо! ... Слово дочери ЭАМ, Руфи Эммануиловне Манькиной, по мужу Лейтес, кстати, (Белла: случайно) вдове моего четвероюродного брата, кандидату искусствоведения, (Белла: члену Союза композиторов, и вообще вся из себя ... Реплики: вся хорошая).

Манькина-Лейтес: Коротко говорить и писать, как Лёня с Беллой знают, я не умею. Но мои статьи редактировала Белла – хороший редактор, а тост никто не редактирует. ... (1) Я месяц назад была на могиле отца, хотя мы атеисты, не верим в загробную жизнь, казалось, пообщалась с ним, сказала, как мы его помним и любим, – не только семья, но и те, с кем рядом он провел трудовую жизнь. (3) Он был бы очень рад, что о нем вспоминают. Ему было бы еще более приятно узнать, что о нем вспоминают его ученики, его сотрудники, и те, кто о нем знает от его учеников и сотрудников. Я рада, что мы сегодня собрались и есть такой повод, как эта книга. Рома так хорошо сказал о Белле и Лёне, что я не берусь дополнить. Он оценил эти невероятные труды, которые нагромождались, как айсберги. Я работала, не выходя никуда. Говорила друзьям: «В одну телегу впрячь не можно коня и трепетную лань». Я трепетала взад и вперед, и слева направо. Белла потом сокращала и удлиняла. Я принесла своей трепетностью много трудностей, переживаний, задача была, видимо, не по силам. Я очень преклоняюсь перед вашим трудом, перед тем, что вы не покинули его посередине (Лейтес: Это был бы не Лейтес). Лёня – я бы не сказала зануда (Лейтес: Зануда, зануда!), но человек очень строгих правил, а я, как искусствовед – без правил, без руля, без ветрил, говорят, что науки такой нет, которой я – кандидат (Смех). Присоединяюсь к тосту Ромы за Лёню (его идея, хотя он не знал, во что ввязался) и за Беллу (спасала всех нас, умела сгладить острые углы, всё разрядить). Я её называла «Министр иностранных дел». Тяжело далась книга, но имеем книгу, как говорят, хорошую. Это ваша заслуга прежде всего. Большое спасибо! Думаю, была какая-то польза от сотрудничества с нами, такими сложными авторами, Рома тоже иногда был сложным автором (Лейтес: Нет!). – Не был сложным? (Лейтес: Нет, был изумительным!). Значит, только я. (Смех в зале). ... (Рабинович: Мы с Руфой даем Белле рекомендацию в ООН, она – великолепный миротворец). ... Мне очень приятно познакомиться сегодня с Вольфом Юдовичем. Он последним видел на работе моего отца. Он написал прекрасный некролог, когда хоронили, ... Всем спасибо, будьте здоровы все, особенно – Лейтес и Рыженская. ... (Данюшевский: Руфа, замечательно сказала! Лейтес: Спасибо! Хочу добавить: Когда было на грани взрыва, Роман Рабинович взял у Руфы наиболее сложную главу (документы ЭАМ) и сделал, оформил ее. Руфа тогда работать со мной уже не могла.) – Я просто тонула в этих бесконечных требованиях, знаках, значках, ... (Френкель: Надо помнить одно правило – самое сложное, когда пишешь, это написать покороче). – Нет, самое сложное, когда над вами стоит Лёня Лейтес.

Лейтес: Слово Белле Михайловне Рыженской-Лейтес, ктн, лично знавшей СИ и ЭА, и, по моему счастью, моей жене.

Рыженская: Благодарю за приятные слова, которые были сказаны в адрес наш с Лёней и в мой лично. Это действительно была идея Лёни сделать книгу о СИР и ЭАМ. Сколько лет, как они ушли, а Лёня вспоминал их часто, просто в быту – Сэм сказал бы так, Манькин сделал бы так, будто они живые. Поэтому идея была совершенно естественной. Конечно, он не понимал, что за адский труд взял на себя. Полтора года он не сходил со стула, работал очень напряжено, как Лейтес умет. Я старалась ему помочь и облегчить жизнь. Я знала и того, и другого, Манькина лучше. Я работала в ВЭИ 5 лет, правда, не в его лаборатории. Помню, как он здоровался, его веселое лицо, стремительную походку. Когда он бежал по коридору, казалось, был как бы ореол вокруг него. Он не был обычным человеком, он был другой, выделялся. Даже сейчас я помню наизусть песенку «Манькины мы дети, любим одного...». Лучезарная улыбка всегда озаряла лицо моей мамы, когда она говорила про СИР, а она работала на МТЗ 37 лет. Мы очень довольны, что книга вышла, что она получилась приличной. Если посмотреть другие биографические книги, то надо сказать, что наша книга получилась очень хорошо. В ней много воспоминаний родствеников и коллег, уникальных документов, фотографий. Книга будет интересна не только для тех, кто работал на ниве трансформаторостроения. Если вы прочтете её, то увидите, что это жизнь нашего поколения, мы все это прочувствовали на себе или на жизни наших родителей. Это и энтузиазм первых пятилеток, и 1937-ой с его допросами и вызовами, и 1952-ой, когда вот-вот арестуют, и война, послевоеннные годы. Сегодня, когда мы завершаем работу над этой книгой, я очень довольна, что вы пришли, такие красивые, что мы так хорошо сидим, и я вам всем желаю здоровья. (аплодисменты).

Лейтес: Слово имеет Исаак Яковлевич Эйнгорн, член Академии инженерных наук Украины.

Эйнгорн: Очень сложно передать чувства, охватившие меня сегодня, когда я встретил старых и новых друзей. Встреча посвящена двум гигантам. Более близко я знал СИ, менее ЭА. Они уже были гигантами, а я – начинающим. Мои воспоминания о встречах с СИ изложены в книге. Хочу сказать об ЭА. Когда я впервые попал на конференцию на острове Хортица, я мечтал услышать голоса великих специалистов. Мы приехали к 9 часам, конференция еще не началась. Вижу, ЭА идет с полотенцем – только что поплавал в Днепре, выглядел очень бодро, по-молодецки. Подходит к нам – молодым: «Какой дурак придумал этот президиум?» (которого он был председателем). Я тода подумал: Важна не электротехника, важны такие люди. ... Когда Лёня предложил мне написать в эту книгу, я имел опыт работы с ним. Я знал, какой он человек. Были 1929-е годы, когда середняк пошел в колхозы, были 1960-е, когда середняк пошел в науку. Но в это время был такой преданный идее человек и ученый (Лейтес). Мы с ним у него на даче делали отзыв на рукопись (136 стр.) книги по виброакустике преобразователей – наших замечаний было 25 стр. Через 20 лет я написал обзор о виброакустических характерстиках трансформаторов – примерно 40 стр. На вопрос редакции, кто может быть рецензентом, я ответил: «Только Лейтес». Через пару месяцев получил пакет - 26 стр замечаний, написанных убористым почерком Лейтеса, например: «С.6, абз.7 снизу, строка 2, пятое слово вместо ... нужно ...». И записку: «Исаак, эти замечания – тебе лично. А в редакцию отправил: «Обзор достоин опубликования».». (Аплодисменты). ... Хочу поблагодарить Леню, как закоперщика, за огромный труд. Думаю, книги не было бы без Беллы, которая приложила свои ум, труд, внимание, время. Для лаур.Лен.премии Вольфа, с которым я проработал 30 лет, я принес фото от 1978 г. магниторовода его тр-ра 206 МВА 500 кВ, которое лежало на столе ПредСовМина Косыгина. Потом, у меня дома, Лейтес пытался спорить, что это не 206 МВА (смех в зале), но безуспешно – на обороте фото было написано ((Я ошибся – запомнилось, что один тр-р 206 МВА был перемаркирован на 180 МВА из-за ошибки в выборе схемы транспозиции в обмотке НН – ЛЛ)). В Запорожье на Хортице 4-6 сентября этого года было совещание по трансформаторостроению, теперь называемое международным. Нашему собранию я придумал название «Американо-Австралийская секция в трансформаторостроении» (Смех). Давайте попытаемся сделать такие наши встречи традиционными (аплодисменты).

Шик Борис Миронович: Я не имею отношения к созданию тр-ров, я представлял в свое время фирму – ЗТЗ, работал в области экономики трансформаторостроения. В советское время во главе плановых органов и всей экономики страны всегда ставили не экономистов, а инженеров, мне кажется, к счастью – таким образом в управление экономикой попадали талантливые люди. Одним из таких людей был СИР и мне приходилось с ним часто встречаться, о чём остались самые лучшие воспоминания – толковый, умный, разбирающийся в организации производства. Что одним из его способных учеников является Леонид Лейтес, я убедился по одному штриху – он прислал Е-мэйл – приглашение. Текст был таким, что не придти сюда я не мог, хотя есть проблемы со здоровьем и транспортом – более подробного я не видел, там было дотошно учтено всё. Наверно, у него такая же жена. (Белла: Я другая. Френкель: Когда у меня с Лейтесом были разногласия, мы призывали его жену, и всегда с ней находили общий язык). – С чужим мужем жены всегда находят общий язык. Свою жену нельзя переговорить, ее можно только перемолчать (Смех)...

Кронгауз Анатолий: ... Здесь многие говорили насчет трансформаторных дел. Если вспомнить историю, Манькин начинал работать в СКБ при заводе, там, где работал и я (зав.сектором). Все, кто лично его знал, пишут, что это был исключительный человек. Я его лично не знал, могу зачитать: «СКБ было создано в 1946 г. Однако, ускорительная техника пришла на завод раньше. Ещё в 1942 году в техническом отделе завода, которым руководил ЭАМ, разрабатывалась одна из первых конструкций ...» ((из статьи Л.А.Фукса от 7.5.1986 к 40-летию СКБ – ссыла Л5 на с.358 книги)). Я лично приношу большую благодарность Лейтесу за то, что нас созвал, что вспоминает этих людей. Эти люди внесли такой вклад, что не грех помнить их всегда (аплодисменты).

Лейтес: Основным исполнителем бумаг к 40-летию СКБ была Мария Иеронимовна Рубина. Позавчера она звонила с восторженым отзывом о книге. Просила передать вам привет. Передаю самые тёплые приветы и лучшие пожелания от неё и от Льва Иосифовича Мильмана из ВЭИ и Александра Львовича Хенкина из ВИТ, которые не смогли сегодня быть здесь. Простите, я упустил передать приветы от Иосифа Рафаиловича Ямпольского и многих других, с которыми я разговаривал – см. список.

Манькина зачитала письмо про ЭАМ от своей подруги Майи.

Мазур: Мы должны вспомнить феноменального, очень специфичного Александра Владимировича Сапожникова. (Лейтес: Не меньше надо и про Кронгауза – про него и Сапожникова упоминаний в книге больше всех). Если он кого-то уважал, то, когда тот приходил с проблемой, отвечал по сути, а если нет, ио говорил: «Напишите, я отвечу». Мне говорил: «Правильно мыслишь, подумай вот на эту тему ...». Он был моим учителем в техникуме.

Френкель: Сидели мы в Минэнерго, жарко обсуждали. Были СИР, Сапожников, ... Вышли, продолжая обсуждение, поднялись к Новой пл. (репл.: Лубянке) и разошлись. Через пару недель Сапожников вручает мне «Протокол совещания у памятника гренадерам».

Лейтес: Можно очень много говорить об интересных людях в трансформаторостроении. Безусловно первыми среди них были трое: Ю.С.Кронгауз, ЭАМ и СИР. Сэм знал всех сотрудников своего огромного отдела, по крайней мере – всех заметных сотрудников, знал их семьи, имена детей, всеми искренне интересовался. Когда ехал в командировку, вез огромные сумки, чаще всего с апельсинами, которых в провинции не было, и в гости шел с дарами. В последние годы он отмечал даты, например, организовал день памяти Ю.С.Кронгауза через 20 лет после его смерти, с выездом на кладбище в Малаховку, а потом в кафе было 25 человек (я был самый молодой), все выступали, причем 25 речей были совершенно без повторов. Сделал групповой выезд к больному Г.С.Спуву – в книге есть фото. Это были не случайные эпизоды, а система. В частности, когда моя мама жила в далеком Бибирево без телефона, он однажды к ней явился с букетом цветов просто так. Про Манькина я приведу эпизод, какие в науке встречаются нечасто – отказ подписать серьезную статью по работе, которой руководил, со словами «я эту статью не писал». (Френкель: Это из «Физики шутят». Лейтес: Это правда). Эту встречу я рассматриваю как то, что делал бы СИР. И за книгу, и за эту встречу, и за речи ((содержание, факты – основу книги и речей)) спасибо им!!! (Шик: А за организацию спасибо вам!).

Отклики о книге

Перечень по алфавиту: Амромин А.Л., Белецкий З.М., Володин В.В., Грабовская Н.М., Карасева Н.Я., Кимельфельд Ян, Кронгауз А.М., Кубарев Л.П., Левин А.А., Лейтес Н.С., Ломизе Л.С., Мазур А.Л., Майзель А.И., Маргулис Д.П., Минковская Т.Д., Рабинович Р.С., Рабинович-Вильшанская С.С., Рогацкин М.А., Рубина М.И., Стернин В.Г., Френкель В.Ю., Худяков В.В., Шафир Ю.Н., Эйнгорн И.Я.



Перечень по датам: Белецкий З.М., Худяков В.В., Рубина М.И., Шафир Ю.Н., Мазур А.Л., Маргулис Д.П., Левин А.А., Кронгауз А.М., Френкель В.Ю., Минковская Т.Д., Кимельфельд Ян, Рабинович Р.С., Рабинович-Вильшанская С.С., Карасева Н.Я., Стернин В.Г., Ломизе Л.С., Амромин А.Л., Рогацкин М.А., Кубарев Л.П., Володин В.В., Лейтес Н.С., Эйнгорн И.Я., Грабовская Н.М., Майзель А.И.

Белецкий З.М.(Сиракузы, штат Нью Йорк, на автоответчик 20.9.2005): Я получил книгу. Очень, очень благодарен. Уже просмотрел картинки, прочитал предисловие. Такое смешанное чувство сожаления и радости. Жаль, что все это прошло, что была интересная жизнь, к сожалению, она не может быть продолжена.

Худяков В.В. (Сев.Каролина, США, Е-мэйл 20.9.2005): Большой труд, хорошее издание.

Рубина М.И. (Сиэтл, по тел.28.9.2005): Давно не читала чего-либо столь интересного. Читаю медленно, вдумчиво, возвращаясь и смакуя.

Шафир Ю.Н. (Запорожье, Е-мэйл 30.9.2005): На презентацию книги о С.И.Рабиновиче и Э.А.Манькине Уважаемые родственники Самуила Исаковича и Эмануила Абрамовича, коллеги! Поздравляю Вас с выходом книги, актом ее презентации, а также самим фактом Вашей встречи. Хотелось бы поприсутствовать, да тут трамваи плохо ходят. Мысленно (или, как теперь говорят, виртуально) вместе.

Мазур А.Л. (Нью Джерси, США, на автоответчик 30.9.2005): Вам надо за книгу памятник поставить при жизни! Достовернее справочника. (По тел. 4.10.2005): На с.344 на фото не Саша Горбунов, он – мой ученик в техникуме, я его хорошо знаю; кто на фото – не знаю, хотя лицо знакомое ((Мой ответ: У меня оригинал газеты «Вечерняя Москва» с этой фотографией и подписью к ней)). (По тел. 5.10.2005): На с.344 в подписи к фото пропущен второй справа – П.И.Суходольский или Н.И.Курбатов. Вряд ли П.И. умер в 1973 (с.378). ((Мой ответ: Буду ждать, что скажет В.Ш.Аншин. Новую версию списка опечаток буду делать через три-четыре месяца после рассылки книги).

Маргулис Д.П. (Нью-Йорк, председатель Ассоциации Восточно-Европейских евреев, на автоответчик 1.10.2005): Книга потрясает пониманием того, какой это титанический труд.

Левин А.А. (Вермонт, США, Е-мэйл 2.10.2005): Пока успел только пролистать, фотоматериал замечательный: я не знал героев книги, но много моих знакомых были связаны с ними и я рад, что у меня теперь будет память о них тоже в виде Вашей книги: Басс, Бики, Борю, Воеводин, Карасёв, Лизунов, Лоханин, Лурье, Майзель, Сисуненко, Фишлер, Циер и др. Как я и предполагал, получилась замечательная история нашего трансформаторостроения.

Кронгауз А.М. (Нью-Йорк, на автоотв. 3.10.2005): Гигантский труд, исключительно хорошее впечатление, много фактов.

Френкель В.Ю. (Нью-Йорк, по тел. 4.10.2005): На с.107 в строках 11-12 и на с.108 в строке 4 неточности: замену латуни в качестве материала экрана на электротехническую сталь тогда предложил Г.С.Спув, а не С.И.Рабинович; рабочие чертежи указанных трансформаторов разрабатывали на ЗТЗ, а не МТЗ. ((Мой ответ: М.А.Басс писал то, что было в его памяти. Сейчас дополнять комментарии сложно)). (По тел. 6.10.2005): Встретилось ещё раз, что МТЗ разрабатывал рабочие чертежи запорожских трансформаторов (номер страницы потерял). В книге недостаточно отмечена роль запорожцев. Следовало давать гораздо больше примечаний об обстановке в стране, молодым многое будет непонятно.

Минковская Т.Д. (Нью-Йорк, по тел. 7.10.2005): Проведена колоссальная работа. Книга сделана очень хорошо. Затягивает, как пьяницу, бросившего пить и пригубившего. Давно ничего не читала с таким увлечением. Оживают люди, которых знала лишь как авторов публикаций. Представлена творческая и дружеская атмосфера, существовавшая вокруг Манькина в ВЭИ. Возникает белая зависть людям, работавшим там, и сожаление о малых контактах с ними. В моей памяти Манькин сохранился стремительно несущимся по коридору ВЭИ с длинными развевающимися волосами, но с удивлением обнаружила, что ни на одной фотографии у него не было длинных волос. Книга будет особенно полезна для начинающих инженеров.

Кимельфельд Ян (Нью-Йорк, сокурсник Сони Рабинович-Вильшанской, по тел. 8.10.2005): Книга хорошая, но слишком много евреев – родственников и коллег.

Рабинович Р.С. (ок.Сиднея, Австралия, Е-мэйл А.С.Гилиму 16.10.2005): Должен поклониться до земли Лёне Лейтесу и его жене Белле Рыженской ... за их инициативу по созданию этой книги и огромный воз, который они взвалили на свои плечи. Их труд по выпуску этой книги был огромен, без них она никогда не увидела бы света. На наш общий взгляд, книга получилась неплохая, хотя в ряде случаев пришлось итти на комромиссы в наших дебатах с принципиальным и твёрдым (и в то же время искренним и бескорыстным) Лёней.

Рабинович-Вильшанская С.С. (ок.Сиднея, Австралия, по тел. 22.10.2005): Титанический труд. ...

Карасева Н.Я. (Москва, по тел.28.10.2005): Ждем книгу. Пятилетняя Марина, играя в песочнице во дворе д.12 (около ВЭИ), пела «Манькины мы дети ...». Удивленный прохожий остановился, дослушал до конца, но что он сказал, мы забыли.

Стернин В.Г. (Ванкувкр, Канада, автор книги Сухие токоограничивающие реакторы, М.: «Энергия», 1965, – 256 с., Е-мэйл 24.11.2005): Получил книгу. Составлено очень хорошо. Еще одно благородное дело на твоем счету.

Ломизе Л.С. (Анн-Арбор, Мичиган, США, на автоответчик 8.1.2006): Воспоминания Руфи очень хорошо написаны .

Амромин А.Л. (Екатеринбург, Е-мэйл 9.1.2006): Я с большим интересом прочитал собранный со свойственной Вам академической скрупулезностью материал о жизни и деятельности выдающихся личностей "братьев по крови и интересам" С.И. Рабиновиче и Э.А.Манькине, много сделавших для создания трасформаторостроения в нашей стране. Это фактически поэтапная история развития трансформаторной отрасли в России, интересная не только нам - специалистам, которым повезло быть немного знакомым с героями книги, но и новым (молодым) специалистам, работающим в этой области. Перед нами живые интересные творческие увлечённые люди, общение с которыми не оставляло равнодушными, приносило много пользы, часто неоценимой помощи. Интересно было читать воспоминания детей и близких родственников. Они передают атмосферу любви, тепла, взаимопонимания и поддержки в семьях этих мудрых людей. После прочтения книги я попытался вкратце рассказать ныне работающим специалистам завода, которые не знали С.И. и Э.А., об этих выдающихся специалистах и о реальных случаях, когда нам приходилось непосредственно к ним обращаться при возникавших на нашем заводе технических проблемах. Один экземпляр книги лежит на столе нынешнего гл. конструктора по тр-рам Алексея Петровича Ракова. Я видел, что некоторые интересовались и пролистывали книгу.  Каждый, кто касается этой книги, отмечает, какое титаническое трудолюбие и терпение должен иметь автор (составитель) этой книги. И здесь уже я рассказываю о Вашей уникальности и незаурядности, щепетильности, доходящей, извините, до "занудства". Особенно приятно я был удивлён тем, что Вы организовали презентацию книги и встречу памяти С.И. Рабиновича и Э.А.Манькина символично в Еврейском культурном центре "Хатиква", в Нью-Йорке. И также тщательно, как Вам свойственно, застенографировали обсуждение присутствующими. Так может организовать только Л.В.Лейтес!

Рогацкин М.А. (Екатеринбург, Е-мэйл 31.1.2006): Прочитал с большим интересом, практически не отрываясь. Введение (с.5-44) – кроме основных фактов жизни С.И. Рабиновича – это хронология становления нашей отрасли. Узнал много интересного, чего, к сожалению, раньше не знал. Сам неоднократно читал лекции молодым конструкторам о развитии электротехники, о первых трансформаторах (Усагин, Яблочков, Каперович). Последняя фамилия по памяти неточная, там три автора: Каперович, Блати и ещё одна фамилия. Если бы знал то, что в этой книге, рассказал бы на своих лекциях о первых шагах трансформаторостроения в России. Воспоминания Р.С. Рабиновича очень эмоциональны, красочны, доставили большое удовольствие. Годы войны (С.С. Вильшанская), 1937 (Б.Б,Мушкатина) невольно обращают память к своему восприятию тех лет. Первый день войны застал нас в «Зелёной роще» - небольшой парк в Свердловске на территории бывшего женского монастыря. Мы собирались туда много недель до этого, а выбрались именно в этот день. Помнится первый, наиболее тяжёлый военный год (потом люди приспособились). В этот первый год мы нередко жарили котлеты из картофельных очисток, которые нам отдавали соседи. У нас в семье также воспитывалась «дочь врагов народа», посмертно реабилитированных после 1953 г. Сразу после её появления у нас отец по этой причине был уволен с работы. Были трудности с продолжением её музыкального образования (с такой «чёрной меткой»). Тем не менее, она закончила муз. школу, консерваторию и стала хорошим концертмейстером. Мой отец (1894 г.р.) в 1942 был призван в армию аналогично тому, как описано на с.244 (об А. И. Манькине), выползал на передний край с рупором и агитировал немцев сдаваться….

Читаешь про С.И. Рабиновича и эта «громада» невольно ассоциируется с образом известного советского биолога ((Тимофеева-Ресовского)), ..., , которого коллеги называли «Зубром». Он перед войной уехал на специализацию в Германию, после попал в наши лагеря, потом его хватились, вернули в Москву и он руководил большим научным коллективом. Книга в первую очередь бесценный подарок родственникам. Гигантский Ваш с Беллой труд, да ещё за такой ограниченный срок. Но «рукописи не горят» - она будет представлять интерес и для историков, и просто для молодых учёных нашей отрасли. Например, перечень статей Э. А.Манькина, приведённый в Книге, может послужить введением, пропуском в страну Полей рассеяния.



Именно потому, что «рукописи не горят», а может быть, по моей вредности, не удержусь от нескольких замечаний. (1) Возможно, через 30 – 50 лет, а для некоторых и сегодня, будет непонятно, к кому обратились молодые инженеры (с.20), кто такой Г.К. Орджоникидзе? В пропагандистской литературе и в обиходе той поры он известен как Серго Орджоникидзе. И я, несмотря на то, что сейчас живу в Орджоникидзевском районе, никогда не задумывался, что у него есть простые человеческие имя и отчество. В справочниках о нём после его имени и фамилии в скобках (Серго). Полагалось бы перед его именем указать его должность: нарком тяжёлой промышленности – тогда ясно, почему он мог решать ту проблему, с которой отправились эти инженеры. Для интереса спросил у дочери: кто такой Серго Орджоникидзе? Ответила, что нарком, а нарком чего не знала. Спроси-ка у своих молодых, что они тебе ответят? ((В именном указателе «приведены упоминаемые в книге лица, кроме ... общеизвестных» – с.359, т.е. имеющихся в энциклопедиях. – ЛЛ)). (2) с.242. Воспоминания Р.Э. Манькиной – Лейтес. Из воспоминаний С. И. Лурье и из именного указателя в Книге я узнал, что Е.Г.Марквардт работал в лаборатории тр-ров ВЭИ! Мне как-то в1969-1970 г.г. встретилась и очень меня заинтересовала его статья о магнитном поле катушки с немагнитным зазором, написанная в 30-х годах. Я искал его более поздние работы, не нашёл... ((В 1938 вышла книга Е.Г.Марквардта, упоминаемая в моих книгах 1974 и 1981 г. – Л.13 и Л.2-13. В техн.архиве МТЗ было несколько его отчетов. Запись моего разговора с его сыном, работавшим в ВЭИ, не сохранилась. Поиск в 2004 г. в архиве отдела кадров ВЭИ ничего не дал. – ЛЛ)). К сожалению, близко с С.И. Рабиновичем не встречался, если не считать, что издали видел его на конференции и в ВЭИ. Лишь на одной из конференций в Тольятти, когда Ю.И.Борю вывез нас в воскресенье на природу, я попал вместе с командой ВЭИ, в которую входил С.И.Рабинович. Если я не ошибаюсь, тогда и был снят Карасевым или Лурье знаменитый слайд «пьяный Лейтес». Этот слайд у меня есть ((любопытно посмотреть –ЛЛ)). Наверное, тогда или на другой конференции мы и спорили с тобой, имеют ли право получившие образование в СССР уезжать за рубеж. Сегодня я признаю, что тогда я был неправ, но в то время я до этого понимания еще не созрел. Так вот на том выезде на природу мне запомнилось одно интересное высказывание С.И.Рабиновича о близости с женщиной, что «главное не в самом акте, а в прелюдии. Вы, молодые, это не понимаете». С Э.А.Манькиным я встречался дважды: первый раз я обратился к нему с замеченной мной закономерностью в распределении тока в расщепленных обмотках из параллельно соединенных катушек при замыкании одной из частей (примерно 1961, вероятно по просьбе Я.Л.Фишлера или начальника нашей лаборатории В.Я.Блинкова) – не возьмется ли ВЭИ разобраться в этом вопросе. Но, видимо, это Э.А. не заинтересовало. Позже, когда это стало основой моей диссертации, я боялся, а вдруг кто-то в ВЭИ над этой проблемой работает. Вторая встреча была, когда Э.А. вместе с В.В.Карасевым по просьбе Я.Л.Фишлера приехали на наш завод разобраться с плохим распределением тока по ходам винтовой обмотки НН напряжением 3,15 кВ трансформатора для Киевской ГЭС. Об этом упоминает Я.Л.Фишлер, с.122. Я ассистировал в этих экспериментах. В результате было принято решение сместить обмотку НН на 16мм в осевом направлении относительно ВН. Это позволило значительно выровнять распределение тока по ходам. В заключение: Спасибо тебе и Белле за интересную и полезную книгу, получил большое удовольствие. Передаю ее для ознакомления Л.М.Пестряевой.

PS: Жаль, в воспоминаниях близких нет объяснений, как удалось С.И.Рабиновичу уклониться от вступления в партию – (на такой должности!). Я.Л.Фишлер вступил в партию примерно в 1988-90. Мне в свое время (примерно 1960-62) предлагал вступить в партию мой начальник (нач.лаб.тр-ров) В.Я.Блинков и обещал свою рекомендацию (он был настоящим коммунистом). Я ему честно рассказал, что моя мама работала в первых Совдепах на Урале (в Челябинске), сидела в Колчаковской тюрьме и рассказывала о людях, которые делали революцию. Поэтому у меня очень высокая планка требований к настоящему коммунисту. В то время в партии было уже много карьеристов, не достойных этого звания. По вине одного из них, секретаря райкома Савченко, готового за бутылку водки продать мать родную, мои родители и я около 2-х лет вынуждены были заходить в квартиру через окно, в том числе и зимой. (Странно, но никто в эту зиму в семье не заболел, хотя кровать родителей стояла напротив «входного» окна). Также через окно входили к нам и выяснявшие эту проблему комиссии. И так продолжалось, пока мой учитель физики не посоветовал написать в журнал «Крокодил». Только после этого проблема была решена. Я честно сказал В.Я.Блинкову, что не хочу быть в одной партии с такими людьми. Он меня понял, но сказал, чтобы я так никому не говорил. Больше мы с ним никогда к этому вопросу не возвращались.



Кубарев Л.П. (Москва, Е-мэйл 7.2.2006): Дорогие Белла и Лёня! Читаю вашу книгу. Испытываю сильные чувства, прежде всего благодарности Судьбе, давшей возможность знакомства с такими Личностями. Надеюсь, что в будущей книге о Лейтесе мне выпадет счастье рассказать о моём отношении к Вам. Привет от Иры и моих детей, они обязательно прочтут эту книгу.

Володин В.В. (Екатеринбург, Е-мэйл 13.2.2006): ... Л.В.! С большим интересом прочитал Вашу книгу и получил огромное удовольствие. Она напомнила мне о временах молодости и о моих первых шагах в трансформаторостроении. Мое знакомство с МЭЗ (МТЗ) началось зимой 1956 г, когда я, будучи студентом V курса энергофака УПИ в г.Свердловске, в течении месяца проходил на этом заводе преддипломную практику. Там я познакомился с некоторыми работниками завода, среди которых были уже известные специалисты, авторы солидных книг по проектированию трансформаторов (Сапожников А.В., Булгаков Н.И., Тихомиров П.М.). Об этих людях и о заводе в целом я узнал много нового из Вашей книги. С Рабиновичем С.И. лично пообщаться не удалось, о чем сожалею. Уже позднее я неоднократно слышал его интересные выступления на конференциях, читал его статьи в журналах. Он, в частности, обстоятельно и позитивно выступил на заседании НТС МЭТП, когда на нем в 1982 году обсуждалась работа по мощным полупроводниковым преобразовательным агрегатам для алюминиевой промышленности, в которой активное участие принял завод «Уралэлектротяжмаш», выдвинутая на соискание Госуд. премии СССР. Самуил Исаакович был безусловно блестящим инженером, талантливым организатором и координатором отрасли трансформаторостроения нашей страны. После защиты диплома я был направлен на завод «Уралэлектроаппарат» в конструкторское бюро по трансформаторам, которым руководил Яков Львович Фишлер. Время летит быстро. В этом году исполняется 50 лет моей работы на этом заводе и, практически, все эти годы я тесно связан с трансформаторным оборудованием. 28 лет я проработал в конструкторском отделе, из них - 20 лет главным конструктором по масляным трансформаторам. В первые годы работы мы многие типы силовых в/в трансформаторов выпускали по техдокументации МЭЗа. Приходилось часто ездить в Москву для согласования разных вопросов. Круг моих знакомств со специалистами завода расширился (Лизунов С.Д., Чертин А.М., Воробьев-Гольдберг А.Н. и др). Нас всегда встречали на МЭЗе доброжелательно и оказывали необходимую помощь. Я сохранил самые теплые воспоминания о том времени нашего сотрудничества. С Манькиным Э.А. я был знаком лично во время его работы в ВЭИ. Он неоднократно приезжал на наш завод, активно помогал нам решать возникающие проблемы. Его идея использовать ВДК в устройствах РПН была разработана совместными усилиями ВЭИ (группа Рывкина А.М.) и нашего завода и реализована на УЭТМ впервые в мировой практике. В этом вопросе мы опередили весь цивилизованный мир как минимум на 30 лет! Я являюсь одним из соавторов базового изобретения по этой теме и горжусь этим. Эммануил Абрамович запомнился мне как очень энергичный человек, который постоянно генерировал разнообразные научно-технические идеи. И эти идеи, безусловно, базировались на высокой квалификации и широкой эрудиции этого прекрасного инженера и талантливого ученого. Общаться с ним было полезно, интересно и весело. ... Примите мое искреннее восхищение и благодарность за проделанную Вами огромную работу по увековечиванию памяти Самуила Исааковича Рабиновича и Эммануила Абрамовича Манькина – основоположников отечественного трансформаторостроения.

Лейтес Н.С. (Москва, доктор психологических наук, автор многих книг, 1918 г.р.; продолжает работу; мой троюродный брат; письмо от 24.2.2006): Поздравляю с изданием замечательной книги о двух выдающихся людях. Она получилась очень содержательной и увлекательно интересной. Я крайне далек от того, чем занимались те, кому посвящена эта книга. Но их проблемы и достижения описаны так внятно и убедительно, что не только все понятно, но и не оставляет равнодушным. К тому же Личность и ее Дело воспринимаются более живыми и человечными, когда предстают рядом, в единстве с семейно-родственными отношениями. По-видимому, опыт составления родословных благотворно сказался на самой структуре тома, на подборе текстов и фотографий. В книге речь идет о первых поколениях российских евреев, покинувших черту оседлости. К числу этих активных еврейских семей относятся также Лейтесы. При чтении книги всплывали в памяти эпизоды из детских лет жизни в Москве, рассказы родителей об их семьях – очень многое перекликается с тем, что представлено в этой книге. Как говорится, «задевало за живое» многое из воспоминаний родственников в обеих частях книги (в частности, текст Руфи, такой выразительный и трогательный). Книга интересна для меня и тем, что знакомит с Вашей, Леня, областью занятий, как бы вводит в круг Ваших учителей и коллег (может быть, это относится и к Белле?). Так что буду теперь иметь об этом некоторое представление. У этой книги (как и у книги о Плисецких) особый жанр, скромный и вместе с тем подлинно новаторский. Издание книг такого рода могло бы конкурировать со знаменитой серией «Жизнь замечательных людей». Эту новую серию отличало бы то, что каждая из книг создается при участии ряда авторов, лично знавших Личность и ее Дело. Кроме того, жизнеописания дополнительно высвечиваются сведениями о детях и внуках. Система фотографий – еще одна отличительная черта жанра. Несомненно, что подготовка такого тома – огромный труд (особенно, если учесть особую тщательность редактирования и оформления текста). По-видимому, Вы, Леня, отличаетесь необыкновенной работоспособностью и чувством ответственности. Судя по всему, Вам подстать и Та, кто оказала «неоценимую помощь в создании этой книги».

Эйнгорн И.Я. (Нью Джерси, по тел. 31.3.2006): На с.185 вместо «февр.1933» д.б. «февр.1934», на с.191 лишнее слово «Предположительно» – это стихи из поэмы Г.И.Пшеничного «О витом магнитопроводе».

Грабовская Н.М. (Запорожье, письмо от 21.4.2006): Спасибо тебе за книгу, за то, что ты такой. Что в тебе живет потребность отдать и другим то, что знаешь, что коснулось твоей души. Я прочла ее и пересмотрела многократно. Была тронута. Узнала много нового для себя. Испытала приятное чувство, что была знакома с этими поистине замечательными людьми. И все, что вынырнуло из рассказов близких им людей для меня не просто интересно, а небезразлично. Мне очень понравилось, как сделана книга. От названия до приложения – тщательно составленные перечни документов, имен, масса прекрасных фотографий. В этом подходе я чувствую руку знакомого мне мастера и неоценимую работу и поддержку Беллы. Хочу еще раз повторить – замечательно, что это сделано! И поверь, я знаю цену этому труду.

Наяшкова Е.Ф. (Москва, жена И.С.Наяшкова, по тел.10.5.2006): Книга интересная, но много повторов. Много лишнего про родственников, их фотографии. ((Я ей писал 20.4.2006: «С большими интересом и чувством мы читали Вашу книгу «Воспоминания» (105 с.), написанную с огромной любовью и содержащую множество данных и сведений. Особенно впечатляют замечательно подобранные фотографии (жаль, что нет фотографий из детства и юности Ивана Семеновича, а также Вас, Лены и Юли; не смущайтесь качеством фото тех лет – лучше не очень хорошие, чем никаких). Надеемся, что эта книга будет интересовать ваших потомков много поколений.», т.е. у нас разные цели, разное восприятие – см. выше отклик психолога Н.С.Лейтеса – ЛЛ)).

Майзель А.И. (Москва, письмо от 25.4.2006, получено 10.5.2006): Я от книги в восторге, ... почерпнул много нового и интересного для себя. Так, я впервые узнал про ... ГЭМИКШ ..., многие подробности сотрудничества фирмы «Дженерал Электрик» и др. с нашим заводом, ... что С.И.Рабинович знал почти в совершенстве три основных иностранных языка, ... На с.364 Майзель вместо «(1958)» д.б. «(1953)», вместо «Служба» д.б. «Бюро по ремонту крупных эл.машин и тр-ров Энергоремтреста (БКЭМ, 1953-54, служба», вместо «инж., ..., нач.отдела» д.б. «и.о.ст.инж., гл.констр.проекта, зав.отделом». С.И.Рабинович ... был общительный, скромный, высокоэрудированный, располагающий к себе с первых минут общения человек. Мне с ним было общаться легко и просто несмотря на большую разницу в возрасте ...

Публикации о книге и её презентации.
Статья в газете «Форвертс» № 521 от 18-24 ноября 2005, стр.2, подвал – 4 столбца, в верхней трети столбцов 2 и 3 серая фотография 15 человек: стоят:  Анатолий Кронгауз, Леонид Лейтес, Александр Мазур, Роман Рабинович, Исаак Эйнгорн, Вольф Френкель, сидят: Галина Додяк-Рабинович, Татьяна Минковская, Белла Лейтес, Ася Френкель, Руфь Манькина-Лейтес, Борис Шик, Марина Николаевская, Авигайль Майзель, Елизавета Данюшевская.

Газета Мицва Медиа груп-паблишер (президент Дмитрий Щиглик, врач), еврейский еженедельник для семейного чтения на русском языке, 32 стр. 380*560 мм, издается в Нью-Йорке, главный редактор Михаил Немировский, тел. 1 718 434 0330.



Мы их помним...

Прошло уже пять лет нового века и мы живем в Америке, но 20-й век с его исключительной насыщенностью событиями – революциями, войнами, террором, а также научными и техническими достижениями – надолго останется предметом исследования для историков, социологов, политиков...

В развитии науки и техники далеко не последнюю роль сыграли советские евреи, многие из которых стали выдающимися учеными, инженерами, профессионалами высокого класса, своим самоотверженным трудом умножая достижения той страны, в которой им довелось родиться и жить.

Герои этого рассказа – Самуил Исаакович Рабинович (1905-1982) и Эмануил Абрамович Манькин (1905-1968). Им посвящена только что вышедшая из печати книга «Дело их жизни. Выдающиеся трансформаторостроители С.И.Рабинович и Э.А.Манькин. Очерки, воспоминания, документы. К 100-летию со дня рождения»/ Составитель Л.В.Лейтес. Нью-Йорк: 2005 (374 стр., фотографий 169, фотокопий документов 36, именной указатель 12 стр.).

Они жили и работали в трудную эпоху, когда суровые условия жизни самым противоречивым образом соединялись с надеждами, воодушевлением и подъемом, охватившими массы людей их поколения. Оставаясь беспартийными, они воплощали в профессиональной деятельности свои лучшие устремления, трудились с огромным напряжением сил, принося большую пользу стране. Их жизнь была всецело отдана Делу, без которого они не мыслили себя. Их деятельность и постоянный творческий поиск были примером активной жизненной позиции.

С.И.Рабинович и Э.А.Манькин стояли у истоков советского трансформаторостроения. Своим трудом, талантом и преданностью делу они способствовали быстрому росту электротехнической промышленности и энергетики в СССР. 

Оба они в 1926-27 г. окончили электромашиностроительный институт имени Я.Ф.Каган-Шабшая (статья об этом необычном институте есть в книге). Когда они начинали свою профессиональную жизнь, Россия практически не производила мощных трансформаторов, которые приходилось покупать за границей. Их труды имели большое значение для становления трансформаторостроения и освобождения страны от иностранной зависимости. Они активно участвовали в создании и работе первого и долгие годы единственного в стране Московского трансформаторного завода (МТЗ), а затем и целой отрасли, включавшей в себя два десятка заводов, лаборатории и институт.

С.И.Рабинович более двух десятилетий был Главным конструктором МТЗ, затем – главным специалистом по трансформаторостроению Госэкономсовета и Госплана СССР. Он был лауреатом Сталинской, Ленинской и Государственной премий.

Э.А.Манькин, лауреат Сталинской премии, доктор технических наук, был разработчиком специальных трансформаторов, электромагнитов для крупнейших ускорителей элементарных частиц, а затем – начальником головной в Союзе трансформаторной лаборатории.

Они были высокообразованными людьми, оба знали немецкий и английский языки, а также иврит и идиш.

Книгу об этих неординарных людях задумал и реализовал доктор технических наук Леонид Лейтес. В ее создании активно участвовали сын С.И.Рабиновича и дочь Э.А.Манькина, которые бережно сохранили архивы своих отцов. Большую организационную и редакторскую работу провела Белла Рыженская-Лейтес. Полтора года напряженного совместного труда ушли на то, чтобы книга получилась серьезной. Кроме очерков об их жизни и деятельности, фотографий и документов, книга содержит воспоминания родственников и коллег.

Презентация книги состоялась 30 сентября в еврейском культурном центре «Хатиква» (Кью Гарденс, Квинс). В ней приняли участие живущие теперь в США лауреат Ленинской премии Вольф Френкель, долгие годы работавший начальником конструкторского отдела Всесоюзного института трансформаторостроения (ВИТ, Запорожье); бывший заместитель директора Запорожского трансформаторного завода (ЗТЗ) по экономике Борис Шик; академик академии инженерных наук Украины Исаак Эйнгорн, начальник лаборатории на ЗТЗ; конструктор МТЗ Александр Мазур, 25 лет проработавший на трансформаторных заводах в США, в том числе вице-президентом фирмы; руководитель расчетной группы Минского электротехнического завода  Татьяна Минковская; старший научный сотрудник ВНИИ Электропривод Елизавета Данюшевская и другие. Приехали сын С.И.Рабиновича Роман из Австралии и дочь Э.А.Манькина Руфь из Калифорнии.

Встретились люди, близкие по духу, связанные общим делом, общей памятью. Звучало много благодарных слов в адрес Л.Лейтеса, воссоздавшего не только историю зарождения отрасли, но и социальный срез эпохи, жизни и чаяний того поколения. Присутствующие получили экземпляр книги с дарственной надписью.

Выступление певицы Симы Горецкой, исполнившей песни на идиш, иврите и ладино,  сделало эту встречу еще более запоминающейся.

Руфь Манькина сказала, что ее отец был бы рад, что столетие со дня его рождения отмечалось в еврейском культурном центре – он очень любил свой народ и все, что с ним связано.

Эта книга интересна не только специалистам трансформаторного дела, она интересна всем нам. Вместе с героями книги мы полны энтузиазма первых пятилеток, вместе с ними мы переживаем 1937 год и ожидаем ареста в 1952 году. Вместе с ними мы живем в коммунальных квартирах, работаем до изнеможения в военное время на оборону и в послевоенное время на восстановление промышленности. Они очень много успели сделать и выстояли в то непростое время...

Народ жив, пока жива его память. Мы помним! Елена Хазан, Квинс

Белла исключила себя из авторов статьи из-за введения по настоянию Руфы и Лёни фразы о большой работе Беллы.
Статья в газете «Еврейский мир» т.13, № 705 от 24-30 ноября 2005 (28 хешван 5766), стр.25 – почти вся страница – 4 столбца, вверху слева и справа портреты 10*12 см С.И.Рабиновича ((1975)) и Э.А.Манькина ((ок.1960)).

Еженедельная газета русскоязычной Америки (издатель Илья Бродский), 72 стр. 285*380 мм, издается в Нью-Йорке, главный редактор Арье ((бывш.Лев)) Кацин, тел. 1 718 434 0900. www.evreimir.com



Светлой памяти отцов наших

Недавно в Еврейском центре «Хатиква» (Надежда) в Нью-Йорке собралась группа людей, в разные годы эмигрировавших из Советского Союза или СНГ. Они пришли, чтобы отметить столетие со дня рождения выдающихся инженеров Самуила Исааковича Рабиновича (31.5.1905 – 14.4.1982) и Эмануила Абрамовича Манькина (28.5.1905 – 20.4.1968).

Рабинович и Манькин были ведущими специалистами и организаторами трансформаторостроения – отрасли электротехнической промышленности, необходимой для электроэнергетики страны. Начавшие свой путь в 20-е годы, когда в СССР эта отрасль только зарождалась, они были из поколения ее основоположников и сделали исключительно много для ее становления и высокого подъема. Глубоко преданные делу энтузиасты, они работали без устали на ответственных участках.

С. И. Рабинович, талантливый конструктор и организатор, более двух десятилетий был Главным конструктором единственного тогда в стране трансформаторного завода – московского, затем в течение десяти лет – главным специалистом по трансформаторостроению Госэкономсовета и Госплана СССР. Он был удостоен Сталинской, а позднее Ленинской и Государственной премий за разработку и внедрение важнейших проектов и изделий.

Э.А.Манькин, инженер и ученый, доктор технических наук, лауреат Сталинской премии, решил ряд теоретических проблем трансформаторостроения и внес немалый вклад в практику. Более десяти лет он возглавлял разработку специальных трансформаторов для питания электрометаллургии, электротранспорта и других специальных установок, имевших чрезвычайно широкое применение в народном хозяйстве. Затем 15 лет жизни были им отданы созданию электромагнитов для крупнейших ускорителей элементарных частиц (синхротронов, бетатронов, синхрофазотронов), а также оборудования для электропередач постоянного тока. В 1960 году он стал руководителем головной в СССР трансформаторной лаборатории и одним из стратегов, определявших на многие годы вперед пути развития трансформаторостроения в стране.

Они жили в трудное время, до изнеможения работая на оборонном предприятии в годы войны, ожидая репрессий в 1930-е годы и в начале 1950-х, при этом оставаясь беспартийными.

Замечательные учителя, рядом с которыми нерешаемые задачи каким-то непостижимым образом решались, а непонятные явления находили простое логическое объяснение, они воспитали плеяду инженеров, достойно продолживших их дело, и по сей день вспоминающих их с признательностью и глубоким уважением.

Их кипучая деятельность и постоянный творческий поиск были примером активной жизненной позиции.

Их труды приносят пользу и сегодня.

В наше время появляется все больше публикаций, раскрывающих неоценимый вклад евреев во все сферы жизни, вклад, который советская историография замалчивала. Среди них займет свое место книга «Дело их жизни. Выдающиеся трансформаторостроители С.И.Рабинович и Э.А.Манькин. Очерки, воспоминания, документы. К 100-летию со дня рождения», которую составил Леонид Лейтес, известный ученый в области трансформаторостроения, доктор технических наук, живущий ныне в Нью Йорке. Интересные воспоминания прислали живущие в разных странах коллеги и ученики Манькина и Рабиновича. Увлеченно трудились над книгой сын С.И.Рабиновича в Австралии и автор этих строк – дочь Э.А.Манькина в Калифорнии. Большую редакторскую и организационную работу выполнила Белла Лейтес – жена составителя.

Рассказ о жизни и деятельности Рабиновича и Манькина развернут на фоне реалий их времени, социальной жизни страны и в контексте гигантского развития электропромышленности в СССР. Оба героя представлены в книге многосторонне, чему очень способствуют воспоминания их родственников. Читатель видит Манькина и Рабиновича не только как выдающихся специалистов, преданных делу и стране, в которой они жили, но и в их личной, семейной жизни, во взаимоотношениях с сотрудниками, во всем комплексе их человеческих качеств. Они были людьми высочайшей порядочности и благородства, добрыми и отзывчивыми, каждый из них был заботливым семьянином и горячо любящим отцом.

В Центре «Хатиква» собрались люди, которые лично их знали. Кроме Леонида и Беллы Лейтес здесь были живущие теперь в США лауреат Ленинской премии В. Френкель, долгие годы работавший начальником отдела во Всесоюзном институте трансформаторостроения в Запорожье; бывший замдиректора крупнейшего трансформаторного завода в том же городе Б. Шик; А.Мазур, который после многих лет конструкторской работы на Московском трансформаторном заводе в течение 25 лет трудился на трансформаторных заводах в США, в том числе и в должности вице-президента фирмы; член Академии инженерных наук Украины И.Эйнгорн; старший научный сотрудник ВНИИ «Электропривод» (Москва) Е. Данюшевская и другие. Присутствовали и дети героев книги.

Близкие вспоминали и о том, что оба с гордостью ощущали себя евреями, представителями народа, который щедро дарил и продолжает дарить миру выдающихся Мастеров во всех областях знаний. Они знали идиш и иврит. Примечательно, что их столетие отмечалось в Еврейском культурном центре. Встречу украсила национальная музыка: певица Сима Горецкая включила в свою программу дорогие всем нам и любимые С.И.Рабиновичем Э.А.Манькиным еврейские песни.

Руфь Манькина, Калифорния


Статья в журнале «Алеф» (Москва, Израиль) № 945, янв. /тевет-шват 2006 (5766), том 25, вып.5, с.53, правый столбец. Рубрика страницы «Пересмешник», столбец «Стоп-кадр». Помещены портреты: Э.А. Манькин (1967 г.) , С.И. Рабинович (1972 г.).

Дело их жизни

В Нью-Йорке, в еврейском культурном центре «Атиква» (Надежда) прошла презентация книги «Дело их жизни. Выдающиеся трансформаторостроители С.И.Рабинович и Э.А.Манькин. Очерки, воспоминания, документы. К 100-летию со дня рождения». Самуил Исаакович Рабинович (1905-1982) и Эмануил Абрамович Манькин (1905-1968) окончили электромашиностроительный институт имени Я.Ф.Каган-Шабшая и в 1926-27 годах начали работу инженерами на Московском трансформаторном заводе (МТЗ). К концу их жизни эта отрасль состояла из двух десятков заводов, в том числе крупнейшего в мире Запорожского трансформаторного завода (ЗТЗ), лаборатории и института. Оставаясь беспартийными, они занимали должности Главного конструктора, затем – главного специалиста по трансформаторостроению Госплана СССР (Рабинович) и начальника головной в Союзе трансформаторной лаборатории (доктор технических наук Манькин), были лауреатами Ленинской и Государственной (Рабинович) премий.

На презентации были сын Рабиновича Роман с женой, живущие в Австралии, и дочь Манькина Руфь из Калифорнии, которые активно участвовали в подготовке книги. Леонид Лейтес, Нью-Йорк.

Мой текст сокращен в 3 раза, после слова «лауреатами» изъяты слова «Сталинской (оба)».

Alef #945, 2006/5766, v.25 # 5.
Статьи в журнале «Электричество» (Москва, издается с 1880 г.) 2006, № 1, январь. В разделе «Хроника», после статьи «Оскар Давидович Гольдберг (К 80-летию со дня рождения)», напечатанной в 3 столбца, на с.71-72:

13 строк: курсивом в 1 столбец на всю ширину страницы, без заголовка:

В прошлом году исполнилось 100 лет со дня рождения двух выдающихся ученых и инженеров Э.А. Манькина (1905–1968 гг.) и С.И. Рабиновича (1905–1982 гг.), представителей первого поколения советских трансформаторостроителей, способствовавших быстрому росту электротехнической промышленности и энергетики страны, освобождению ее от иностранной зависимости. Их активное участие в организации первого в СССР трансформаторного завода привело впоследствии к созданию целой отрасли, включавшей два десятка заводов, исследовательские лаборатории, институт. Многие поколения российских инженеров- трансформаторостроителей считают Э.А. Манькина и С.И. Рабиновича своими учителями.

К юбилею ученых в США вышла книга, составленная Л.В.Лейтесом, «Дело их жизни. Выдающиеся трансформаторостроители С.И.Рабинович и Э.А.Манькин. Очерки, воспоминания, документы», Нью-Йорк, 2005, 374 с.

В книге собраны воспоминания коллег, друзей и родственников ученых, приведены уникальные фотографии, списки их трудов и другие документы.

Эммануил Абрамович Манькин

В 3 столбца; в среднем столбце фото 53*73 мм – 1967, которое есть на с.312 книги.

Родился 28 мая 1905 г. в Мстиславле. Окончив электромашиностроительный институт, он с 1927 по 1960 гг. работал на Московском трансформаторном заводе, а с 1960 г. до последнего дня жизни – во Всесоюзном электротехническом институте им. В.И. Ленина. В первые годы инженерной деятельности Э.А. Манькин занимался вопросами испытаний трансформаторов, проектировал испытательную станцию цеха мощных трансформаторов и до 1933 г. ее возглавлял. С 1934 г. Эмануил Абрамович работал в техническом отделе завода, причем с 1935 по 1947 гг. – начальником проектного бюро специальных трансформаторов. В эти годы им был выполнен ряд теоретических работ в области электромагнитных расчетов трансформаторов, в том числе анализ работы трансформаторов для ртутных выпрямителей. За работу по методике расчета индуктивности рассеяния трансформаторов со сложными обмотками ему в 1939 г. была присуждена ученая степень кандидата технических наук. Под непосредственным руководством Э.А.Манькина был спроектирован ряд крупных трансформаторов для мощных ртутных выпрямителей, за эту работу он в 1948 г. был удостоен звания лауреата Сталинской премии.

В последние годы Эммануил Абрамович был одним из основных авторов проекта и руководителем наладки первого в мире синхротрона на 250 млн. эВ, принимал активное участие в создании серии бетатронов, руководил разработкой комплекса уникального трансформаторного оборудования для линии электропередачи постоянного тока Волгоград–Донбасс напряжением ±400 кВ. С 1960 г. Эммануил Абрамович возглавлял лабораторию трансформаторов ВЭИ. За эти годы он и созданный им коллектив решили ряд крупных проблем, связанных с электромагнитными процессами в трансформаторах. Э.А. Манькин принимал активное участие ((на с.72:)) в разработке исходных данных электрооборудования на 750, 1200 и ±750 кВ, создании трансформаторных переключающих устройств с вакуумными контактами, составлении общего стандарта и типажа на трансформаторы.

В 1966 г. за комплекс работ по электромагнитному расчету трансформаторов, реакторов и ускорителей заряженных частиц Э.А. Манькину была присуждена ученая степень доктора технических наук. Он автор многих печатных работ и изобретений, руководитель ряда кандидатских диссертаций.

Отличительные черты Эммануила Абрамовича – огромная работоспособность и принципиальность при решении сложных научно-технических вопросов; он был и остается примером крупного инженера и ученого, чуткого и отзывчивого человека.


Самуил Исаакович Рабинович

В 3 столбца; в среднем столбце фото 53*67 мм – 1975, похожее фото, которое (но с более открытыми глазами) есть на с.135 книги.

Родился 31 мая 1905 г. в Борисоглебске. Студентом электромашиностроительного института в 1926 г. поступил на создававшийся московский завод "Трансформатор". С первых лет работы стал одним из ведущих специалистов; в 1935 г. был назначен начальником проектного бюро, в 1939 г. – главным конструктором единственного в то время трансформаторного завода страны. В предвоенные годы при его непосредственном участии были созданы и внедрены надёжные технологичные грозоупорные трансформаторы. В 1946 г. эта работа была удостоена Сталинской премии.

В годы Великой отечественной войны С.И. Рабинович – начальник производства завода, перешедшего на выпуск военной продукции. За самоотверженное успешное выполнение оборонных заданий он был награждён орденом Красной Звезды. С 1944 г. С.И. Рабинович – вновь главный конструктор трансформаторного завода. Его активное творческое участие в создании разнообразного оборудования отмечено орденами СССР, Ленинской премией (за обрудование на напряжение 500 кВ) и Государственной премией (за разработку и внедрение мощных автотрансформаторов высокого напряжения). Как главный конструктор С.И. Рабинович принимал активное участие в выработке принципиальных направлений развития отечественного трансформаторостроения, создании новых трансформаторных заводов страны, в том числе крупнейшего Запорожского трансформаторного завода, и развитии электротехнической промышленности братских социалистических стран.

Работая в 1960–1971 гг. главным специалистом по трансформаторостроению Госэкономсовета и Госплана СССР, С.И. Рабинович внес существенный вклад в развитие отрасли и обеспечение её необходимыми материалами. С 1971 г. он работал в ВЭИ им. В.И. Ленина.

Велики заслуги Самуила Исааковича в деле подготовки высококвалифицированных кадров. Многие работники трансформаторостроения во всех концах страны считают его своим учителем. Он был одним из создателей советской школы трансформаторостроения, занимающей достойное место в мире, автором многих работ по вопросам теории и проектирования трансформаторов.

Долгие годы Самуил Исаакович был членом редколегии журналов "Электричество", "Электротехническая промышленность. Аппараты высокого напряжения, трансформаторы, силовые конденсаторы", членом редсовета Энергоиздата.

Широчайшая инженерная эрудиция и большой инженерный опыт, беззаветная преданность любимому делу, огромная работоспособность, принципиальность и доброжелательность к людям снискали Самуилу Исааковичу непререкаемый авторитет и уважение.

Из текста, посланного в Москву 15.10.2005, исключено: ... (28.5.1905 – 20.4.1968) ... (31.5.1905 – 14.4.1982), ... стояли у истоков отечественного трансформаторостроения. Своим трудом, талантом и преданностью делу они способствовали ... Их труды имели большое значение ... Замечательные учителя, рядом с которыми нерешаемые задачи каким-то непостижимым образом решались, а непонятные явления находили простое логическое объяснение, они воспитали целую плеяду инженеров, достойно продолживших их дело, и по сей день вспоминающих их с признательностью и глубоким уважением. Свидетельством тому является только что вышедшая из печати книга «... К 100-летию со дня рождения» .... фотографии (169), документы (92), именной указатель. Имя изменено на Эммануил.
Подробное содержание книги
Для разделов книги указаны: ((рабочий номер раздела-файла)), название, дата, автор или составитель, объем в страницах, (размер шрифта), номер страницы в книге, количество подразделов. Очередность этих сведений в разных разделах может быть различной.

В книге русские имена авторов заменены на инициалы. Ф – фото.

Авторы (составители), указанные в конце статьи, здесь даны мелким шрифтом. Объем, стр., (шрифт). Номер стр.

((1)) Предисловие 4.4.2005 Леонид Лейтес 1,3 (10) 5

((2)) Введение 28.1.2005 Леонид Лейтес и Роман Рабинович 3,5 (10) 7

Самуил Исаакович Рабинович 1 ф 13

((3)) Инженер, Главный конструктор, организатор отрасли Роман Рабинович 29,3 (10) 15

30.10.2004 - 27 подразделов. Введение 0,6 15

Учёба в институте 0,3 15

Строительство завода. Первые трансформаторы 1,3 15

Первые проекты мощных трансформаторов и серий 0,7 17

Сотрудничество с "Дженерал Электрик". Американец Леннокс 1,3 17

"Образцовый трансформатор" 0,7 19

Первые трансформаторы 110 кВ 0,7 19

Первые трансформаторы 220 кВ 1,0 20

Командировки в Англию 0,8 21

Начальник проектного бюро 1,0 22

Начальник Технического отдела. Главный конструктор 2,5 23

Война. Директор филиала завода 1,3 25

Начальник производства завода 0,7 27

Военный комендант трансформаторного завода в Берлине 0,7 27

Выбор места для крупнейшего завода. Пуск ЗТЗ 2,2 28

Создание новых трансформаторных заводов 1,0 30

Вновь Главный конструктор МТЗ 1,0 31

Первые в мире трансформаторы 400 и 500 кВ 1,8 32

Лауреат Ленинской премии 1,9 34

Мощные автотрансформаторы 2,1 36

В Госэкономсовете и Госплане СССР 1,2 38

Научная работа 0,4 39

Техсоветы 0,3 40

ВЭИ 0,3 40

Издательская деятельность 0,8 40

Консультативная работа 0,7 41

Заключение 2,0 42

((4)) Об отце и его времени - 24 подраздела 3.9.2004 Роман Рабинович 37,3 (10) 45

Введение 0,4 45

Семья 1,5 45

Детские годы. Учёба 0,7 46

Москва. Женитьба 1,8 47

Жилищные проблемы. Дача в Загорянке 3,6 49

Командировки в Англию. Английский патефон 0,9 53

Война 0,4 53

Мотоцикл из Берлина 0,4 54

На Большой Почтовой улице 1,7 54

Послевоенные годы 1,9 56

Как это было в 1937 2,8 58

Автомобиль "Москвич" 1,9 61

Мои студенческие годы 1,7 63

Первые шаги Рабиновича-младшего на инженерной стезе 1,9 64

О страстях и увлечениях отца 2,7 66

О Личности и Человеке 4,6 69

Об отношении к родственникам 0,6 73

Немного о своей семье 1,4 74

Шестидесятилетие 0,5 75

Немного о здоровьи отца 1,0 76

Вновь в Берлине через 30 лет 1,5 77

Беспартийность 0,4 78

О справедливости и горьких чувствах 2,0 79

Заключение 1,1 81

((5)) Вспоминая отца – 7 подразделов 3.9.2004 Софья Вильшанская 13,6 (10) 83

Введение 0,2 83

Из моего детства 2,3 83

Годы войны 3,7 85

Послевоенные годы 3,8 89

О маме и родственниках 2,4 93

О памяти папы 0,8 95

Внучки 0,5 96



((6)) Воспоминания родственников - 3 статьи 9,5 (10) 97

Бэлла Мушкатина 7.5.2004 0,9 97

Феликс Терехов 14.10.2004 6,3 97

Фанни Холмянская 5.8.2004 2,2 104

((7)) Воспоминания коллег - 14 статей, 15 авторов 21,7 (10) 107

Михаил Басс 5.8.2004 2,4 107

Инна Брыскина и Илья Пен 24.9.2004 0,8 109

Нина Бурак 28.5.2004 0,1 110

Игорь Калиниченко 5.10.2004 1,1 110

Леонид Лейтес 13.5.2004 4,8 111

Сергей Лизунов 28.5.2004 1,3 116

Александр Лурье 7.12.2004 1,8 117

Александр Мазур 6.6.2004 0,3 119

Виталий Полеес 5.6.2004 0,3 119

Олег Сисуненко 5.9.2004 0,7 120

Яков Фишлер 27.7.2004 2,4 120

Вольф Френкель 26.7.2004 2,0 123

Григорий Шнейдер 23.4.2004 1,0 125

Исаак Эйнгорн 15.11.2004 2,0 126

((8)) Даты жизни сент.2004 Роман Рабинович 2,0 (10) 129

((9)) Список трудов ((16 статей, 4 доклала, 9 книг под ред.)) 25.3.2003 Роман Рабинович 2,0 (8) 29 публ. 131

((10)) Фотографии – 6 подразделов февр.2005 Роман Рабинович 17 (8) 77 ф 133

Самуил Исаакович Рабинович 3 12 ф 133

МТЗ, коллеги, работа 7 20 ф 136

Семья, родственники 4 20 ф 143

Дочь Софья 1 8 ф 147

Сын Роман 1 7 ф 148

Внуки и правнуки 1 10 ф 149

((11)) Документы - Перечень на стр.150-151 книги. 15.1.2005 Роман Рабинович 55,5 (8) 56 док. 150
Эмануил Абрамович Манькин 1 ф 207

((12)) Инженер и учёный 13 подразделов 22.5.2005 Руфь Манькина-Лейтес 19,0 (10) 209

по материалам Л.В.Лейтеса и семейного архива

((Без названия)) 1,1 209

На Московском трансформаторном заводе. Начало пути. 1,3 210

Первая теоретическая работа – расчет индуктивности рассеяния. 1,2 211

Во главе бюро специальных трансформаторов 3,0 212

В годы войны (1941-45) 1,2 215

В СКБ. Разработка новейшей техники 3,1 216

Разработка оборудования для передач постоянного тока 0,7 219

Лаборатория трансформаторов ВЭИ 2,8 220

Подробнее о некоторых направлениях работ лаборатории 2,1 223

Шестидесятилетие 0,5 225

Доктор технических наук 0,5 226

Забота о будущем отрасли. Конец пути 1,0 226

Памяти Эмануила Абрамовича Манькина ((стихи А.А.Саковича)) 0,4 227

((13)) Мой отец 19 подразделов 23.6.2004 Руфь Манькина-Лейтес 33,0 (10) 228

((Без названия)) 0,4 228

Детствo отца и его семья 1,2 228

Молодые годы 1,0 229

Женитьба. Рождение дочери 1,7 230

На Госпиальном валу 1,9 232

Отец и его родственники 1,2 234

Мой отец как воспитатель 2,0 235

Еще о жизни до войны 0,8 237

Патефон и пианино 2,4 238

Мой отец – центр большой семьи 1,6 240

Начало войны 1,9 242

Отец в Москве, мы в эвакуации 4,6 244

После войны 1,1 248

Папа и мои музыкальные занятия 1,9 249

Дача. Как отец отдыхал 1,9 251

Гримасы быта в жизни нашей семьи 1,5 253

Лаборатория ВЭИ. «Манькины дети» 1,0 255

Юбилей 0,7 256

«Такие не тлеют – горят» 4,1 256



((14)) Воспоминания родственников - 3 статьи 6,8 (10) 261

Лев Лейтес 22.9.2004 3,2 261

Михаил Лейтес 10.10.2004 1,0 264

Мендель Певзнер 11.9.2004 2,5 265

((15)) Воспоминания коллег - 13 статей. 23,9 (10) 268

Игорь Калиниченко 5.10.2004 0,3 268

Леонид Лейтес 20.4.2004 3,6 268

Сергей Лизунов 16.8.2004 0,6 272

Андрей Лоханин 16.8.2004 0,6 272

Александр Лурье 2.12.2004 4,8 273

Аркадий Майзель 5.3.2004 0,3 278

Лев Мильман 25.3.2004 1,9 278

Олег Сисуненко 5.9.2004 0,7 280

Вольф Френкель 7.8.2004 1,2 281

Натан Хубларов 12.1.2005 5,3 282

Владимир Худяков 15.11.2004 1,0 287

Юрий Шафир 9.11.2004 2,8 288

Григорий Шнейдер 23.4.2004 0,4 291

((16)) Даты жизни март 2005 Руфь Манькина-Лейтес 1 (10) 292

((17)) Список трудов – 3 подраздела 27.1.2005 Руфь Манькина-Лейтес 3,9 (8) 52 т 293

Доклады, книги, статьи ((8+2+26=36)) 2,4 36 т 293



следующая страница >>